Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El tiempo vuela
Die Zeit fliegt
El
tiempo
vuela
Die
Zeit
fliegt
Y
con
el
tiempo
se
fueron
las
primaveras
Und
mit
der
Zeit
gingen
die
Frühlinge
fort
Buenos
momentos
y
más
de
mil
noches
en
vela
Gute
Momente
und
über
tausend
schlaflose
Nächte
'Tuve
en
la
gloria
porque
estuviste
a
mi
vera
Ich
war
im
Himmel,
weil
du
an
meiner
Seite
warst
Son
muchos
años
Es
sind
viele
Jahre
Dándole
vueltas
Immer
im
Kreis
gedreht
Acompañado
siempre
de
gente
canela
Stets
begleitet
von
meinen
treuen
Leuten
Qué
suerte
tengo,
el
alma
que
bien
me
suena
Was
für
ein
Glück
ich
habe,
die
Seele,
die
mir
so
gut
gefällt
Gracias
a
ti,
tiene
sentido
este
soñar
Dank
dir
hat
dieses
Träumen
einen
Sinn
Y
hace
que
valga
la
pena
Und
macht
es
lohnenswert
Tanto
girar
(tanto
girar)
So
viel
Drehen
(so
viel
Drehen)
Tanto
girar
(tanto
girar)
So
viel
Drehen
(so
viel
Drehen)
Tanto
girar
(tanto
girar)
So
viel
Drehen
(so
viel
Drehen)
Tanto
girar
(girar,
girar)
So
viel
Drehen
(drehen,
drehen)
Mi
vida,
así,
cobra
sentido
Mein
Leben,
so
bekommt
es
Sinn
Siento
que
me
arropas
cuando
tengo
frío
Ich
fühle,
wie
du
mich
wärmst,
wenn
mir
kalt
ist
No
te
vayas
nunca,
quédate
conmigo
Geh
niemals
weg,
bleib
bei
mir
Lucharemos
juntos,
seremos
amigos
Wir
werden
zusammen
kämpfen,
wir
werden
Freunde
sein
Mi
vida,
así,
cobra
sentido
Mein
Leben,
so
bekommt
es
Sinn
Siento
que
me
arropas
cuando
tengo
frío
Ich
fühle,
wie
du
mich
wärmst,
wenn
mir
kalt
ist
No
te
vayas
nunca,
quédate
conmigo
Geh
niemals
weg,
bleib
bei
mir
Lucharemos
juntos,
seremos
amigos
Wir
werden
zusammen
kämpfen,
wir
werden
Freunde
sein
El
tiempo
vuela
Die
Zeit
fliegt
El
tiempo
vuela
Die
Zeit
fliegt
Y
con
el
tiempo
más
de
mil
veces
problemas
Und
mit
der
Zeit
über
tausend
Probleme
No
ha
sido
fácil
pagar
más
de
una
condena
Es
war
nicht
einfach,
mehr
als
eine
Strafe
zu
zahlen
Meterle
fuego
a
los
recuerdos
en
la
hoguera
Die
Erinnerungen
auf
dem
Scheiterhaufen
verbrennen
A
seguir
con
mi
vida
Um
mit
meinem
Leben
weiterzumachen
El
tiempo
vuela
y
con
él
se
fueron
mis
penas
Die
Zeit
fliegt
und
mit
ihr
gingen
meine
Sorgen
fort
Fruto
de
aquel
desamor
que
me
hizo
millonario
Frucht
jener
Lieblosigkeit,
die
mich
reich
gemacht
hat
Porque
me
encontré
a
mí
mismo
Weil
ich
mich
selbst
gefunden
habe
Controla
el
miedo
cuando
te
sientas
perdido
Beherrsche
die
Angst,
wenn
du
dich
verloren
fühlst
Nadie
te
dijo
que
fuera
fácil
este
camino
Niemand
sagte
dir,
dieser
Weg
sei
einfach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Rodriguez Morales, Antonio Narvaez Aneas, Manuel Angel Mingarro Ocete, Antonio Diaz Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.