Paroles et traduction Maka - Perdiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuántas
veces
jugando
al
amor
perdiste?
Сколько
раз,
играя
в
любовь,
ты
проиграла?
Tú
perdiste
y
sufrió
tu
corazón
Ты
проиграла,
и
страдало
твоё
сердце,
Llenándose
de
rencor
por
culpa
de
quién
te
hirió
Наполняясь
обидой
из-за
того,
кто
тебя
ранил.
Él
no
te
amó
Он
тебя
не
любил.
No
sabes
lo
que
tú
tienes
Ты
не
знаешь,
что
имеешь,
Hasta
que
despiertas
y
lo
pierdes
Пока
не
проснёшься
и
не
потеряешь.
Tengo
miedo
a
que
me
dejes
Я
боюсь,
что
ты
меня
бросишь,
Estar
sin
ti
no
me
conviene
Быть
без
тебя
мне
не
подходит.
Llevo
tiempo
que
no
existo
Я
уже
давно
не
существую,
Te
escribo
y
me
dejas
en
visto
Пишу
тебе,
а
ты
оставляешь
меня
в
прочитанных.
Algo
te
pasa
conmigo
Что-то
с
тобой
происходит,
Mientras
yo
te
necesito
В
то
время
как
ты
мне
нужна.
No
quiero
vivir
soñando
cuando
despierto
sin
ti
Я
не
хочу
жить,
мечтая,
когда
просыпаюсь
без
тебя.
No
quiero
vivir
soñando,
no
quiero
vivir
soñando
Я
не
хочу
жить,
мечтая,
не
хочу
жить,
мечтая.
Antes
prefiero
la
muerte
que
ser
amigo
de
ti
Я
лучше
предпочту
смерть,
чем
быть
твоим
другом.
Antes
prefiero
la
muerte,
antes
prefiero
la
muerte
Я
лучше
предпочту
смерть,
я
лучше
предпочту
смерть.
Tú
no
me
quieres
Ты
меня
не
любишь.
Di
con
tu
boca
que
no
me
quieres
Скажи
своими
устами,
что
ты
меня
не
любишь.
Dime
pa
mi
que
es
lo
que
eres
Скажи
мне,
что
ты
для
меня
такое.
Por
tu
culpa
estoy
que
me
subo
por
las
paredes
Из-за
тебя
я
лезу
на
стену.
Di
con
tu
boca
que
no
me
quieres
Скажи
своими
устами,
что
ты
меня
не
любишь.
Dime
verdades
de
esas
que
duelen
Скажи
мне
правду,
одну
из
тех,
что
причиняют
боль.
Después
de
eso
ya
no
volveré
После
этого
я
больше
не
вернусь.
No
sabes
lo
que
tú
tienes
Ты
не
знаешь,
что
имеешь,
Hasta
que
despiertas
y
lo
pierdes
Пока
не
проснёшься
и
не
потеряешь.
Tengo
miedo
a
que
me
dejes
Я
боюсь,
что
ты
меня
бросишь,
Estar
sin
ti
no
me
conviene
Быть
без
тебя
мне
не
подходит.
Llevo
tiempo
que
no
existo
Я
уже
давно
не
существую,
Te
escribo
y
me
dejas
en
visto
Пишу
тебе,
а
ты
оставляешь
меня
в
прочитанных.
Algo
te
pasa
conmigo
Что-то
с
тобой
происходит,
Mientras
yo
te
necesito
В
то
время
как
ты
мне
нужна.
Mira
si
yo
a
ti
te
amo,
mira
si
yo
a
ti
te
amo
Если
я
тебя
люблю,
если
я
тебя
люблю,
Que
he
empeñado
to'
mi
oro
para
comprarte
un
regalo
То
я
заложил
всё
своё
золото,
чтобы
купить
тебе
подарок.
Ayer
me
leyó
las
cartas
una
gitana
de
mi
barrio
Вчера
мне
гадала
цыганка
из
моего
района,
Y
salió
el
uno
de
bastos,
dice
me
darás
el
palo
И
выпал
туз
жезлов,
говорит,
ты
меня
бросишь.
Tú
no
me
quieres
Ты
меня
не
любишь.
Di
con
tu
boca
que
no
me
quieres
Скажи
своими
устами,
что
ты
меня
не
любишь.
Dime
pa
mi
que
es
lo
que
eres
Скажи
мне,
что
ты
для
меня
такое.
Por
tu
culpa
estoy
que
me
subo
por
las
paredes
Из-за
тебя
я
лезу
на
стену.
Di
con
tu
boca
que
no
me
quieres
Скажи
своими
устами,
что
ты
меня
не
любишь.
Dime
verdades
de
esas
que
duelen
Скажи
мне
правду,
одну
из
тех,
что
причиняют
боль.
Después
de
eso
ya
no
volveré
После
этого
я
больше
не
вернусь.
Tú
no
me
quieres
Ты
меня
не
любишь.
Di
con
tu
boca
que
no
me
quieres
Скажи
своими
устами,
что
ты
меня
не
любишь.
Dime
pa
mi
que
es
lo
que
eres
Скажи
мне,
что
ты
для
меня
такое.
Por
tu
culpa
estoy
que
me
subo
por
las
paredes
Из-за
тебя
я
лезу
на
стену.
Di
con
tu
boca
que
no
me
quieres
Скажи
своими
устами,
что
ты
меня
не
любишь.
Dime
verdades
de
esas
que
duelen
Скажи
мне
правду,
одну
из
тех,
что
причиняют
боль.
Después
de
eso
ya
no
volveré
После
этого
я
больше
не
вернусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Gutierrez Barroso, Antonio Narvaez, Agustin Fernandez De La Torre, Francisco Javier Rodriguez Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.