Maka - Que Llueva Dinero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maka - Que Llueva Dinero




Que Llueva Dinero
Пусть Льются Деньги
Quiero, que llueva el dinero
Хочу, чтоб деньги лились рекой,
Que bailen los niños en este aguacero
Чтоб дети танцевали под этим дождем золотой.
Quiero, que no falte gloria
Хочу, чтоб славы было вдоволь,
Y que en la memoria prevalezca lo bueno
И чтобы в памяти моей осталось только доброе.
Quiero, que llueva el dinero
Хочу, чтоб деньги лились рекой,
Que bailen los niños en este aguacero
Чтоб дети танцевали под этим дождем золотой.
Quiero, que no falte gloria
Хочу, чтоб славы было вдоволь,
Y que en la memoria prevalezca lo bueno
И чтобы в памяти моей осталось только доброе.
Ya no volveré a dar media explicación
Больше не буду давать никаких объяснений,
Soy capitán de mi vida, el que maneja el timón
Я капитан своей жизни, я управляю штурвалом.
No perdí la fe en encontrar un mundo mejor
Я не потеряла веру в то, что найду мир лучше,
Y aunque fueron grandes caídas, el tiempo me dio la razón
И хотя падения были тяжелыми, время показало мою правоту.
Y mira por dónde, ya no hay quien me pare
И смотри, как все обернулось, меня теперь не остановить,
Desde que encontré el camino mis días no son iguales
С тех пор, как я нашла свой путь, мои дни стали другими.
Ya no tengo que pensar en qué
Мне больше не нужно думать о том,
Pasará mañana, si hoy no tengo, qué más da
Что будет завтра, если сегодня у меня ничего нет, какая разница?
Busco lo que me hace falta para la felicidad
Я ищу то, что мне нужно для счастья.
Quiero, que llueva el dinero
Хочу, чтоб деньги лились рекой,
Que bailen los niños en este aguacero
Чтоб дети танцевали под этим дождем золотой.
Quiero, que no falte gloria
Хочу, чтоб славы было вдоволь,
Y que en la memoria prevalezca lo bueno
И чтобы в памяти моей осталось только доброе.
Ya bastante yo he sufrido en esta vida
Я достаточно настрадалась в этой жизни,
Ahora me toca gozármela
Теперь моя очередь наслаждаться.
Puse sal y limón pa′ curar mis heridas
Я посыпала солью и полила лимоном свои раны,
El tiempo y la fe hizo lo demás
Время и вера сделали все остальное.
Si no lo hago por mí, dime por quién lo voy a hacer
Если я не сделаю этого для себя, скажи, для кого я это сделаю?
Si nunca miraste por ti, quién te va a querer
Если ты никогда не заботился о себе, кто тебя полюбит?
Vacilón, cómo cree que uno se hace de valer
Шутки в сторону, как ты думаешь, можно добиться уважения,
Contra el viento y la marea siendo un barco de papel
Будучи бумажным корабликом против ветра и волн?
Quiero, que llueva el dinero
Хочу, чтоб деньги лились рекой,
Que bailen los niños en este aguacero
Чтоб дети танцевали под этим дождем золотой.
Quiero, que no falte gloria
Хочу, чтоб славы было вдоволь,
Y que en la memoria prevalezca lo bueno
И чтобы в памяти моей осталось только доброе.
Quiero, que llueva el dinero
Хочу, чтоб деньги лились рекой,
Que bailen los niños en este aguacero (este aguacero)
Чтоб дети танцевали под этим дождем золотой (под этим дождем золотой).
Quiero, que no falte gloria
Хочу, чтоб славы было вдоволь,
Y que en la memoria prevalezca lo bueno (prevalezca lo bueno)
И чтобы в памяти моей осталось только доброе (осталось только доброе).
Para tengo lo vivido, todavía nos quedan canciones
У меня есть мой опыт, у нас еще остались песни,
Quiero que las cantes conmigo pa' alegrar nuestros corazones
Хочу, чтобы ты пел их вместе со мной, чтобы радовать наши сердца.
Me niego a dejarme, me niego, me quiero más que a ti, me quiero
Я отказываюсь сдаваться, отказываюсь, я люблю себя больше, чем тебя, люблю себя.
No hay pero que valga, no hay pero, amigo, he de serte sincero
Нет никаких "но", никаких "но", друг, я должна быть с тобой честна.





Writer(s): Agustin Fernandez De La Torre, Miguel Gutierrez Barroso, Antonio Narvaez Aneas, Francisco Javier Rodriguez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.