Maka - Rompecabezas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maka - Rompecabezas




Rompecabezas
Puzzle
Que si te doy mi vida
If I give you my life
me la desprecias
You would scorn it
Si voy con toda la nobleza
If I give you all the nobility
Que tiene mi corazón, que tiene mi corazón
That my heart has, my heart has
Porque amar es más sencillo
Because loving is easier
Que todo te rompecabezas
Than all these puzzles
Quítate el miedo ese niña y me besas
Take that fear away baby and kiss me
Quiero sentir tu sabor, quiero sentir tu sabor
I wanna taste you, I wanna taste you
Tómame, no dejes que me vaya
Take me, don't let me go
O te arrepentirás el resto de tu vida
Or you'll regret it for the rest of your life
Soy quien de verdad te ama
I'm the one who truly loves you
No entiendo porque me esquivas
I don't understand why you avoid me
Como dudas si te tengo
How do you doubt that I have you
Dentro de clavadita
Nailed inside me
Eres por quien de noche sueño
You are the one I dream about at night
Y por quien vivo de día
And the one I live for during the day
No me dejes que yo quiero ver
Don't leave me because I want to see
Como duermes cada anochecer
How you sleep every night
Desnuda sobre mi cama
Naked on my bed
No me dejes que puedo morirme
Don't leave me because I could die
Sin ti mi alma es que triste
Without you my soul is oh so sad
Respirar no sirve de nada
Breathing is useless
Que si te doy mi vida
If I give you my life
me la desprecias
You would scorn it
Si voy con toda la nobleza
If I give you all the nobility
Que tiene mi corazón, que tiene mi corazón
That my heart has, my heart has
Porque amar es más sencillo
Because loving is easier
Que todo este rompecabezas
Than all this puzzle
Quítate el miedo ese niña y me besas
Take that fear away baby and kiss me
Quiero sentir tu sabor, quiero sentir tu sabor
I wanna taste you, I wanna taste you
Tómame, has que cobre sentido todo este amor
Take me, make all this love make sense
Te lo dije que por ti lo aguantaré
I told you that for you I will endure it
Te la debo por traerme de nuevo muchas ilusiones
I owe you for bringing me back lots of illusions
Tómame, como si fuera la última copa de ron
Take me, like I was the last glass of rum
Que nuestros cuerpos hagan arder la habitación
Let our bodies make the room burn
Como latir los corazones
Like how our hearts beat
Son las cosas de la vida
Those are the things of life
Como me da me lo quita
Like they give it to me, they take it away
Nadie puede remediar
Nobody can fix it
Unas se pierden otras se ganan
Some are lost, others are won
Tengo miedo que te vayas
I'm afraid you will leave
Y no me vuelva a mira
And you will never look at me again
Que si te doy mi vida
If I give you my life
me la desprecias
You would scorn it
Si voy con toda la nobleza
If I give you all the nobility
Que tiene mi corazón, que tiene mi corazón
That my heart has, my heart has
Porque amar es más sencillo
Because loving is easier
Que todo este rompecabezas
Than all this puzzle
Quítate el miedo ese niña y me besas
Take that fear away baby and kiss me
Quiero sentir tu sabor, quiero sentir tu sabor
I wanna taste you, I wanna taste you
Que si te doy mi vida
If I give you my life
me la desprecias
You would scorn it
Si voy con toda la nobleza
If I give you all the nobility
Que tiene mi corazón, que tiene mi corazón
That my heart has, my heart has
Porque amar es más sencillo
Because loving is easier
Que todo este rompe cabezas
Than all this puzzle
Quítate el miedo ese niña y me besas
Take that fear away baby and kiss me
Quiero sentir tu sabor, quiero sentir tu sabor
I wanna taste you, I wanna taste you





Writer(s): Antonio Narváez Aneas, Francisco Javier Rodríguez Morales, Javier Millán Teba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.