Paroles et traduction Maka - Sobra Lo Demás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
también
me
he
perdido
en
busca
de
un
futuro
mejor
Я
тоже
сбился
с
пути
в
поисках
лучшего
будущего
Malos
caminos
me
alejaron
de
encontrar
el
amor
Нехорошие
пути
помешали
мне
обрести
любовь
Solo,
moribundo
en
una
habitación
Один,
угасающий
в
комнате
(Solo,
moribundo
en
una
habitación)
(Один,
угасающий
в
комнате)
El
no
tener
claro
en
la
vida
a
dónde
ir
y
lo
que
soy
Когда
у
тебя
в
жизни
нет
цели
и
ты
не
знаешь,
кто
ты
Ha
causado
grandes
problemas
a
mi
pobre
corazón
Это
причиняет
большие
проблемы
моему
бедному
сердцу
Hasta
que
por
suerte
yo
sentí
tu
atención
Пока,
к
счастью,
я
не
почувствовал
твоего
внимания
(Yo
sentí
tu
atención)
(Я
почувствовал
твое
внимание)
Aunque
despierto
y
no
tengo
nada
Хотя
я
просыпаюсь
и
у
меня
нет
ничего
Tengo
mi
fe
que
mueve
montañas
У
меня
есть
вера,
которая
двигает
горы
Abro
los
ojo'
y
te
veo
a
mi
lado
Я
открываю
глаза
и
вижу
тебя
рядом
со
мной
Eso
me
hace
sentirme
el
hombre
más
afortunado
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
самым
счастливым
человеком
на
свете
Yo
no
pido
más
Я
не
прошу
большего
Teniendo
tu
amor
Раз
у
меня
есть
твоя
любовь
Sobra
lo
demás,
sobra
lo
demás
Излишества,
излишества
Sobra
lo
demás
Излишества
Tú
sabe'
que
yo
no
me
dejo
llevar
por
nadie
Ты
знаешь,
что
я
никогда
никому
не
позволяю
собой
управлять
La
vida
es
solo
es
una
y
te
la
doy
porque
me
sale
Жизнь
одна,
и
я
отдаю
её
тебе,
потому
что
мне
так
хочется
Yo
siento
que
los
dos
somos
iguale'
Я
чувствую,
что
мы
с
тобой
похожи
Y
que
cuando
te
ven
mis
ojos,
mi
corazón
es
que
late
И
когда
я
вижу
тебя,
моё
сердце
бьётся
вот
так
Que
solo
tengo
gana'
de
besarte
Что
мне
хочется
только
целовать
тебя
Tu
amor
capaz
de
quitarme
hasta
el
hambre
Твоя
любовь
способна
утолить
даже
голод
Y
yo
tan
capaz
que
el
mundo
se
me
abre
А
я
способен
на
то,
что
передо
мной
открывается
целый
мир
Gracias
a
tu
amor
sincero,
sincero,
sincero
Спасибо
твоей
искренней,
искренней,
искренней
любви
Yo
pude
ver
un
mundo
nuevo,
tan
bueno,
tan
bueno
Я
смог
увидеть
новый
мир,
такой
хороший,
такой
прекрасный
Mostrándome
tal
como
soy,
sabiendo
bien
a
dónde
voy
Показавший
мне,
какой
я
есть
на
самом
деле,
знающий,
куда
я
иду
Seguro
y
sin
miedo
(seguro
y
sin
miedo)
Уверенно
и
бесстрашно
(уверенно
и
бесстрашно)
Aunque
despierte
y
no
tenga
nada
Хотя
я
просыпаюсь
и
у
меня
нет
ничего
Tengo
mi
fe
que
mueve
montañas
У
меня
есть
вера,
которая
двигает
горы
Abro
los
ojo'
y
te
veo
a
mi
lado
Я
открываю
глаза
и
вижу
тебя
рядом
со
мной
Yo
no
pido
más,
yo
no
pido
más
Я
не
прошу
большего,
я
не
прошу
большего
Aunque
despierto
y
no
tengo
nada
Хотя
я
просыпаюсь
и
у
меня
нет
ничего
Tengo
mi
fe
que
mueve
montañas
У
меня
есть
вера,
которая
двигает
горы
Abro
los
ojo'
y
te
veo
a
mi
lado
Я
открываю
глаза
и
вижу
тебя
рядом
со
мной
Eso
me
hace
sentirme
el
hombre
más
afortunado
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
самым
счастливым
человеком
на
свете
Yo
no
pido
más
Я
не
прошу
большего
Teniendo
tu
amor
Раз
у
меня
есть
твоя
любовь
Sobra
lo
demás,
sobra
lo
demás
Излишества,
излишества
Sobra
lo
demás
Излишества
Aunque
despierto
y
no
tengo
nada
Хотя
я
просыпаюсь
и
у
меня
нет
ничего
Tengo
mi
fe
que
mueve
montañas
У
меня
есть
вера,
которая
двигает
горы
Abro
los
ojo'
y
te
veo
a
mi
lado
Я
открываю
глаза
и
вижу
тебя
рядом
со
мной
Eso
me
hace
sentirme
el
hombre
más
afortunado
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
самым
счастливым
человеком
на
свете
Yo
no
pido
más
(yo
no
pido
más)
Я
не
прошу
большего
(я
не
прошу
большего)
Teniendo
tu
amor
(teniendo
tu
amor)
Раз
у
меня
есть
твоя
любовь
(раз
у
меня
есть
твоя
любовь)
Sobra
lo
demás,
sobra
lo
demás
Излишества,
излишества
Sobra
lo
demás
Излишества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Rodríguez Morales, Javier Millán Teba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.