Maka - Ten Fe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maka - Ten Fe




La vida me debe tanto, que dudo que me de todo
Жизнь должна мне так много, что я сомневаюсь, что я все
nadie sabe lo que sufro y lo que me siento solo.
никто не знает, что я страдаю и что я чувствую себя одиноким.
Quisiera nadar en llanto, pero llorar dime como
Я хотел бы поплавать в плач, но плакать скажите мне, как
hace años que no puedo.
я не могу уже много лет.
Yo más no puedo, vivir como vivo
Я больше не могу, жить, как я живу
me mata por dentro poquito a poquito
он убивает меня изнутри.
soy mi verdugo, mi peor enemigo,
я мой палач, мой худший враг.,
la ruina que tengo sepodrá conmigo.
разорение, которое у меня есть, будет со мной.
Ya no como cuidarme, he perdido la cabeza
Я больше не знаю, как заботиться о себе, я потерял голову
mis ojos no tienen brillo, solo ojeras y tristeza.
у моих глаз нет блеска, только темные круги и печаль.
Y aunque verás que rio, no como yo quisiera
И хотя вы увидите, что Рио, не так, как я хотел бы
me falta mucho para olvidar mis penas.
мне очень не хватает, чтобы забыть о своих печалях.
A mi que Dios me perdone lo malo que yo hice
Да простит мне Бог, что я сделал
ya lo pago dia a dia, mi conciencia bien firme
я плачу за это изо дня в день, мое сознание твердо
Cada noche mi memoria, acampa y me empieza a gritar
Каждую ночь моя память, кемпинг и начинает кричать на меня
empieza a gritar...
начинай кричать...
Amigo te fé, yo que tu alma tedrá lugar en el
Друг, я верю тебе, я знаю, что твоя душа будет место в
aunque mal obraste, perdona lo tuyo
даже если ты поступил неправильно, прости за свое.
como conmigo, contigo lo hará también.
как со мной, так и с тобой.
Amigo te fé, yo que tu alma tedrá lugar en el
Друг, я верю тебе, я знаю, что твоя душа будет место в
aunque mal obraste, perdona lo tuyo
даже если ты поступил неправильно, прости за свое.
como conmigo, contigo lo hará también.
как со мной, так и с тобой.
Como arrancar el dolor,
Как вырвать боль,
arrancar de cuajo la espina que tengo
вырвать сычужный шип у меня есть
y empezar de cero, dar con el remedio
и начать с нуля, придумать средство
que gracias a ello no vea tu calor tan lejos.
пусть благодаря этому я не увижу твою жару так далеко.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.