Maka feat. DELLAFUENTE - Bésame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maka feat. DELLAFUENTE - Bésame




Bésame
Поцелуй меня
Bésame, no me digas nada
Поцелуй меня, ничего не говори
bésame, siente mi mirada
поцелуй меня, почувствуй мой взгляд
bésame, besame mi amor
поцелуй меня, поцелуй меня, моя любовь
bésame, como si acabara
поцелуй меня, как будто это конец
bésame, desnuda tu alma
поцелуй меня, обнажи свою душу
bésame, con el corazón
поцелуй меня, от всего сердца
Yo no puedo vivir sin ti negra
Я не могу жить без тебя, милая
solo con verte, se me quitan todas las penas
только увидев тебя, я забываю все свои печали
eres mía aquí en la tierra
ты моя здесь, на земле
nunca conocí una mujer tan buena
никогда не встречал женщины лучше тебя
To' lo que sale de tu boca que bien suena
Все, что выходит из твоих уст, так прекрасно звучит
prendemos en fuego, cuando tu cuerpo se entrega
мы воспламеняемся, когда твое тело отдается мне
con amor, se masifica tu sabor, por ese porte muero yo
с любовью, твой вкус становится насыщеннее, за эту стать я умираю
Ya te lo dije
Я же говорил тебе,
que lo nuestro era caso aparte
что наши отношения - особый случай
que no le hagas caso a tu padre
что не слушай своего отца
que tu eres feliz por mis detalles
что ты счастлива благодаря моим знакам внимания
Ya te lo dije
Я же говорил тебе,
solo tu y yo nos entendemos
только мы с тобой понимаем друг друга
solo basta con que nos miremos
нам достаточно лишь взглянуть друг на друга
no tengas miedo
не бойся
Bésame, no me digas nada
Поцелуй меня, ничего не говори
bésame, siente mi mirada
поцелуй меня, почувствуй мой взгляд
bésame, besame mi amor
поцелуй меня, поцелуй меня, моя любовь
bésame, como si acabara
поцелуй меня, как будто это конец
bésame, desnuda tu alma
поцелуй меня, обнажи свою душу
bésame, con el corazón
поцелуй меня, от всего сердца
Esta relación es libre de embuste
Эти отношения свободны от лжи
ya nos hemos licenciado, no somos estudiantes
мы уже выпустились, мы не студенты
que todo va a salir redondo, no te asustes
что все будет хорошо, не пугайся
que ya he peleado, por cosas más grandes
я уже боролся за вещи поважнее
Mírame como yo ando
Смотри, как я живу,
problema problema solucionando
решая проблемы одну за другой
y aunque todo el mundo lo sabe
и хотя весь мир знает,
no soy invencible, pero esto
я не непобедим, но это
no me lo quitan ni 100 mil tigres
у меня не отнимут и сто тысяч тигров
Y aquí sigo con los míos
И я все еще здесь, со своими,
comiendo los yogures cumplidos
ем йогурты, исполняя желания
llenando hasta arriba la nevera
заполняя холодильник доверху
con lo que grabo la pecera, sabes!
тем, что зарабатываю, понимаешь!
Tu no estas sola, en la situación
Ты не одна в этой ситуации,
tenga yo un piso o una mansión
будь у меня квартира или особняк,
de vacaciones o en la prisión
в отпуске или в тюрьме,
negra, claro que no
милая, конечно же, нет
Bésame, no me digas nada
Поцелуй меня, ничего не говори
bésame, siente mi mirada
поцелуй меня, почувствуй мой взгляд
bésame, besame mi amor
поцелуй меня, поцелуй меня, моя любовь
bésame, como si acabara
поцелуй меня, как будто это конец
bésame, desnuda tu alma
поцелуй меня, обнажи свою душу
bésame, con el corazón
поцелуй меня, от всего сердца
Bésame, no me digas nada
Поцелуй меня, ничего не говори
bésame, siente mi mirada
поцелуй меня, почувствуй мой взгляд
bésame, besame mi amor
поцелуй меня, поцелуй меня, моя любовь
bésame, como si acabara
поцелуй меня, как будто это конец
bésame, desnuda tu alma
поцелуй меня, обнажи свою душу
bésame, con el corazón
поцелуй меня, от всего сердца
Puro corazón...
Чистое сердце...





Writer(s): FRANCISCO JAVIER RODRIGUEZ MORALES, PABLO ENOC BAYO RUIZ, JUSTO HEREDIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.