Paroles et traduction Makala - Introlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sais
que
ma
musique
va
traverser
le
temps
I
know
my
music
will
stand
the
test
of
time
Et
je
suis
pas
pressé
quand
je
vois
que
ça
avance
lentement
And
I'm
not
in
a
hurry
as
I
see
it
progressing
slowly
Peu
importe,
tant
qu'on
avance
ensemble
It
doesn't
matter,
as
long
as
we
progress
together
Vivre
du
rap
XXX
je
sais
que
c'est
dur
I
know
that
living
from
rap
is
hard
Mais
me
décourager
c'est
peine
perdue
comme
agresser
le
vent
But
discouraging
me
is
a
waste
of
time,
like
attacking
the
wind
Tu
comprends
si
tu
m'as
écouté
avant
de
m'entendre
You'll
understand
if
you
listened
to
me
before
hearing
me
Mon
rap
prend
du
poids
et
les
opportunistes
m'approchent
My
rap
is
gaining
weight
and
the
opportunists
are
approaching
me
Pour
m'caresser
dans
le
sens
du
poil
To
stroke
me
in
the
right
direction
On
a
appris
des
fautes
de
ceux
qui
étaient
là
avant
nous
We've
learned
from
the
mistakes
of
those
who
came
before
us
Je
suis
décalé
comme
ma
structure
I'm
offset
like
my
structure
Perché
comme
cette
mélodie
je
te
parle
pas
de
majuscules
High
like
this
melody,
I'm
not
talking
about
capital
letters
Si
je
te
dis
que
je
fais
des
gros
titres
If
I
tell
you
I
make
big
headlines
Le
studio
est
notre
labo
on
élabore
des
plans
The
studio
is
our
lab,
we're
making
plans
Comme
des
savants
fous,
j'aime
quand
mon
rap
met
la
pression
Like
mad
scientists,
I
love
when
my
rap
puts
pressure
on
them
Et
qu'ils
se
noient
dans
leurs
sueur,
j'ai
vu
leurs
visage
changer
And
they
drown
in
their
sweat,
I
saw
their
faces
change
Quand
ils
ont
compris
que
j'étais
la
lueur
d'espoir
When
they
realized
that
I
was
the
beacon
of
hope
On
avance
avec
certitude,
on
les
laisse
croire
We
move
forward
with
certainty,
we
let
them
believe
Je
crie
mon
nom
car
on
est
mieux
chez
soi
I
shout
my
name
because
we're
better
at
home
Et
si
ils
se
souviennent
pas
de
nous
And
if
they
don't
remember
us
C'est
qu'ils
avaient
pas
assez
de
place
dans
leurs
mémoire
It's
because
they
didn't
have
enough
room
in
their
memory
Ce
que
je
rappe
est
vrai,
mais
plait
What
I
rap
is
true,
but
it
pleases
Pour
mettre
les
faux
de
mauvaise
humeur
To
put
the
fakers
in
a
bad
mood
J'en
vois
beaucoup
qui
n'osent
pas
faire
I
see
many
who
don't
dare
to
do
Ce
que
les
autres
ne
font
pas
What
others
don't
do
Tourne
rond
comme
un
compas,
je
suis
précis
comme
l'horlogerie
I
spin
around
like
a
compass,
I'm
as
precise
as
a
clock
J'écris
un
tas
de
texte,
quand
on
aime,
on
ne
compte
pas
I
write
a
ton
of
text,
when
you
love,
you
don't
count
Sans
me
venter,
eux
c'est
des
protoypes
Without
bragging,
they
are
prototypes
Genève,
a
créé
le
cyborg
parfait
Geneva,
has
created
the
perfect
cyborg
Fuck
les
opticiens,
tu
vois
beaucoup
plus
clair
Fuck
the
opticians,
you
can
see
much
clearer
Après
un
de
mes
couplets
alors
imagine
si
tu
m'écoutais
After
one
of
my
verses,
so
imagine
if
you
listened
to
me
Au
quotidien,
vrai
comme
ce
qui
sort
du
label
In
everyday
life,
true
like
what
comes
out
of
the
label
Chez
nous
le
rap
c'est
une
tradition
In
our
home,
rap
is
a
tradition
Makala
de
la
cité
Papillon,
pique
comme
une
abeille
Makala
from
the
Cité
Papillon,
stings
like
a
bee
Ecoute
moi
ferme
les
yeux
Listen
to
me,
close
your
eyes
J'aurais
pu
finir
sur
une
grosse
punchline...
I
could
have
ended
with
a
big
punchline...
Je
fais
ce
que
je
veux!
I
do
what
I
want!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Makala, Pink Flamingo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.