Makala - Radio Suicide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Makala - Radio Suicide




Radio Suicide
Радио Самоубийство
Elle peut m'regarder danser comme ça des heures
Она может смотреть, как я танцую, часами
Ouh, elle se sent vivre
Оу, она чувствует себя живой
Elle a jamais vu ce genre d'ambiance ailleurs
Она никогда не видела такой атмосферы нигде больше
Ouh, les yeux n'mentent pas
Оу, глаза не лгут
J'laisse mes moves parler à ma place
Я позволяю своим движениям говорить за меня
Et je m'contenterais d'ça à ta place
И я бы на твоем месте удовольствовался этим
Ouh, ouh
Оу, оу
J'fais mon taff, j'peux pas créer des liens
Я делаю свою работу, я не могу заводить отношения
Je sais très bien qu'tu voudrais qu'on parte
Я прекрасно знаю, что ты хотела бы, чтобы мы ушли отсюда
Mais c'est pour ton bien si j'réponds pas
Но это для твоего же блага, если я не отвечу
J'laisse mes moves parler à ma place
Я позволяю своим движениям говорить за меня
Et j'me contenterais d'ça à ta place
И я бы на твоем месте удовольствовался этим
Maintenant, va falloir, que tu fasses un choix
Теперь тебе придется сделать выбор
Partir pour toujours, ou rentrer chez toi
Уйти навсегда или вернуться домой
Je sais, j'ai compris, qu'tu t'plaisais ici
Я знаю, я понимаю, тебе здесь понравилось
Retournes d'où tu viens, t'as plein de choses à voir
Возвращайся, откуда пришла, тебе нужно многое увидеть
Maintenant, va falloir que tu fasses un choix
Теперь тебе придется сделать выбор
Partir pour toujours, ou rentrer chez toi
Уйти навсегда или вернуться домой
Je sais, j'ai compris, qu'tu t'plaisais ici
Я знаю, я понимаю, тебе здесь понравилось
Retournes d'où tu viens, t'as plein de choses à voir
Возвращайся, откуда пришла, тебе нужно многое увидеть
Il est tard yeah, rentre chez toi
Уже поздно, да, возвращайся домой
Ça fait longtemps ta famille doit s'inquiéter
Тебя уже давно ждет твоя семья
Il est tard yeah, rentre chez toi
Уже поздно, да, возвращайся домой
Ça fait longtemps ta famille doit s'inquiéter
Тебя уже давно ждет твоя семья
Ouh
Оу





Writer(s): Jordy Makala, Jephte Mbisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.