Paroles et traduction Makala - Strike Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
une
bonne
mémoire
I've
got
a
good
memory
Quand
j'dois
m'rappeler
When
I
have
to
remember
Que
j'dois
t'zapper
That
I
have
to
forget
you
Putain
d'paradoxe
What
a
paradox
J'ai
une
bonne
mémoire
I've
got
a
good
memory
Quand
j'dois
m'rappeler
When
I
have
to
remember
Que
j'dois
t'zapper
That
I
have
to
forget
you
Putain
d'paradoxe
What
a
paradox
Quelque
part
très
loin
Somewhere
far
away
Les
étoiles
comme
témoin
The
stars
as
my
witness
La
flemme
d'revenir
sur
Terre
Too
lazy
to
come
back
to
Earth
La
flemme
d'revenir
sur
...
Too
lazy
to
come
back
to
...
Sniff
mes
expériences
Sniff
my
experiences
J'ai
les
yeux
fermés
My
eyes
are
closed
Mais
j'espère
qu'elle
danse
oh
yeah
But
I
hope
she's
dancing
oh
yeah
Et
j'espère
qu'elle
danse
en
transe
And
I
hope
she's
dancing
in
a
trance
Oui,
je
sais
ça
fait
peur
Yes,
I
know
it's
scary
C'est
un
headshot
wallbanger
It's
a
headshot
wallbanger
J'sais
pas
en
tout
cas
ça
pèse
I
don't
know
anyway,
it
weighs
En
tout
cas,
ça
plaisante
pas
Anyway,
it's
not
a
joke
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Jamais
j'ai
le
trac
gros
oim
I
never
get
the
jitters,
big
oim
J'suis
dans
mon
strike
mood
wahou
I'm
in
my
strike
mood
wow
J'vise
la
plus
fraîche
du
crew
I'm
aiming
for
the
freshest
of
the
crew
Maintenant
elles
m'kiffent
toutes
les
trois
Now
all
three
of
them
fancy
me
Ouais,
ouais,
c'est
d'la
bonne,
alors
imagine
l'album
Yeah,
yeah,
this
is
some
good
stuff,
so
imagine
the
album
Ça,
ça
vient
du
coeur,
et
ça
s'loge
entre
les
yeuz
This
comes
from
the
heart,
and
it
settles
between
the
eyes
Seulement
une
balle
tout
le
monde
tombe
Just
one
bullet,
everyone
drops
C'est
ça
le
strike
mood
ouh
That's
the
strike
mood,
ooh
C'est
dur
qu'les
gens
suivent
en
Suisse,
on
regarde
pas
pour
nous
It's
hard
for
people
to
follow
in
Switzerland,
they
don't
look
out
for
us
Tu
regardes
pas
le
journal,
tu
trouves
c'est
simple
c'qu'on
fait
You
don't
watch
the
newspaper,
you
think
it's
easy
what
we
do
Remplis
une
salle
pour
voir
Fill
a
hall
to
see
Oh,
je
smile
quand
tu
shootes,
bébé
crois
pas
qu'il
joue,
pistol
Oh,
I
smile
when
you
shoot,
baby
don't
think
he's
playing,
pistol
Nous
quand
on
va
shine
on
va
shine
pour
toujours
When
we
shine,
we'll
shine
forever
Putain
d'dilemme
dans
la
tête
choisir
Kendall
ou
Rihanna
Damn
dilemma
in
my
head,
choosing
Kendall
or
Rihanna
Bientôt,
j'dois
faire
un
choix
avant
qu'elles
s'tapent
pour
oim
Soon,
I
have
to
make
a
choice
before
they
start
fighting
over
me
Putain
qu'est-ce
que
j'raconte?
What
the
hell
am
I
talking
about?
J'kifferai
qu'elles
se
tapent
pour
oim
I'd
love
for
them
to
fight
over
me
J'raconte
mon
XXX
quand
j'veux,
écoute
c'est
simple
pour
voir
I'll
tell
my
XXX
whenever
I
want,
listen
it's
simple
to
see
Ouais,
ouais,
c'est
d'la
bonne,
alors
imagine
l'album
Yeah,
yeah,
this
is
some
good
stuff,
so
imagine
the
album
Ça,
ça
vient
du
coeur,
et
ça
s'loge
entre
les
yeuz
This
comes
from
the
heart,
and
it
settles
between
the
eyes
J'ai
une
bonne
mémoire
I've
got
a
good
memory
Quand
j'dois
m'rappeler
When
I
have
to
remember
Que
j'dois
t'zapper
That
I
have
to
forget
you
Putain
d'paradoxe
What
a
paradox
J'ai
une
bonne
mémoire
I've
got
a
good
memory
Quand
j'dois
m'rappeler
When
I
have
to
remember
Que
j'dois
t'zapper
That
I
have
to
forget
you
Putain
d'paradoxe
What
a
paradox
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordy Makala, Jephte Mbisi, Theo Lacroix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.