Makala - McEnroe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Makala - McEnroe




McEnroe
McEnroe
¡No hablas mucho!
You don't talk much, baby!
Les tracks qu'on fait sont tous chauds
The tracks we make are all fire
Enfoiré vient pas piocher
Motherfucker don't come and steal
J't'ai dit qu'ls tracks sont tous chauds
I told you the tracks are all hot
J'm'applaudis, j'me check, good job
I applaud myself, I check myself, good job
Rares sont ceux qui prennent la même route
Few are those who take the same road
Y a peu d'chance pour qu'ça bouchonne
There's little chance it'll get jammed up
Pas d'message pour la jeunesse
No message for the youth
J'ai RS pour qu'ils renaissent
I have RS so that they may be reborn
À Genève comme le jet d'eau
In Geneva like the water jet
À Bériz comme Gaúcho
In Bériz like Gaúcho
Ta fe-meu nous ck-che, t'a un coup d'chaud
Your girl checks us out, you're getting hot
Tu broies la main d'ta gadji
You're crushing your girl's hand
Ta confiance en toi est fragile
Your self-confidence is fragile
Le buzz c'est bien bon mais bon
The buzz is good but hey
S'respecter avant toutes choses
Respect yourself above all else
Y a énormément de vampires
There are a lot of vampires
Qui m'voudraient dans leurs ambiances
Who would want me in their vibes
J'peux pas chill sa doit s'sentir
I can't chill, it must show
J'peux faire semblant par respect
I can pretend out of respect
Mais j'me mettrai pas à l'aise
But I won't make myself comfortable
J'garde ma veste et mes baskets
I keep my jacket and my sneakers on
Toutes façons j'vais pas rester
I'm not gonna stay anyway
Bouge, bouge, bouge, bouge
Move, move, move, move
Oh j'étais pas, au fond d'la classe
Oh I wasn't, at the back of the class
Trop prévisible, les profs guettent trop là-bas
Too predictable, the teachers watch too much there
Mauvais garnement, 'vec une gueule d'ange
Bad boy, with the face of an angel
Celui qu'les parents, trouvent adorable
The one that parents find adorable
Rebelle d'puis mon plus jeune âge
Rebel since my youngest age
Mais ça m'empêche pas d'être un gentleman
But that doesn't stop me from being a gentleman
T'es coincé et tu veux qu'ça change
You're stuck and you want things to change
Tu t'sens libre comme moi quand tu chantes le track
You feel free like me when you sing the track
T'inquiète moi je sais je vais
Don't worry I know where I'm going
Si tu flippes pour moi, c'est une perte de temps
If you're scared for me, it's a waste of time
Ne-jeu pour l'éternité
Game for eternity
J'en ai rien à foutre, moi, d'faire le grand
I don't give a damn about acting big
Franchement j'vais t'dire un truc
Frankly, I'm gonna tell you something
Tout ce talent me rend anti-sociable
All this talent makes me antisocial
Briller et marquer l'Histoire
To shine and make history
Ça veut dire qu'y a pas qu'l'argent qui sauce man
It means there's more than money at stake, man
J'finis l'live, je n'reste pas
I finish the live show, I don't stay
C'est pas encore l'moment d'fêter
It's not time to celebrate yet
Même si t'es mon daron, tu m'parles, tu m'montres du respect ok?
Even if you're my father, you talk to me, you show me respect, ok?
(Oh j'étais pas, au fond d'la classe)
(Oh I wasn't, at the back of the class)
(Trop prévisible, les profs guettent trop là-bas)
(Too predictable, the teachers watch too much there)
(Mauvais garnement, 'vec une gueule d'ange)
(Bad boy, with the face of an angel)
(Celui qu'les parents, trouvent adorable)
(The one that parents find adorable)
Oh j'étais pas, au fond d'la classe
Oh I wasn't, at the back of the class
Trop prévisible, les profs guettent trop là-bas
Too predictable, the teachers watch too much there
Mauvais garnement, 'vec une gueule d'ange
Bad boy, with the face of an angel
Celui qu'les parents, trouvent adorable
The one that parents find adorable
Oh j'étais pas, au fond d'la classe
Oh I wasn't, at the back of the class
Trop prévisible, les profs guettent trop là-bas
Too predictable, the teachers watch too much there
Mauvais garnement, 'vec une gueule d'ange
Bad boy, with the face of an angel
Celui qu'les parents, trouvent adorable
The one that parents find adorable





Writer(s): Varnish La Piscine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.