Makano - Solo Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Makano - Solo Mia




Solo Mia
Solo Mia
Makano
Makano
Te tocó salir de su cuento de hadas
You found yourself outside of his fairy tale
Te dejó llorando
He left you crying
Ya no pasa nada
Nothing is going on
Solamente querías sentirte amada
You only wanted to feel loved
Corazón cansado
Tired heart
Mariposas sin alas
Butterflies without wings
Y ahora que no estás
And now that you're gone
Te llama toa' la noche
He calls you all night long
Se la pasa jodiéndote la vida
He's been fucking with your life
Si lo ves haz como que no lo conoce'
If you see him, pretend that you don't know him
Pa' que entienda que eres sólo mía
So he understands that you are mine, mine
Y ahora que no estás te llama toa' la noche
And now that you're gone, he calls you all night long
Se la pasa
He's been
Jodiéndote la vida
Fucking with your life
Si lo ves haz como que no lo conoce'
If you see him, pretend that you don't know him
Pa' que entienda que eres sólo mía, mía
So he understands that you are mine, mine
Relájate
Relax
Dónde 'tá tu corazón
Where is your heart
Que lo quiero ver
I want to see it
Mami, habla claro si puedo sanarte
Baby, speak clearly if I can heal you
Todas las heridas que dejó el cobarde
All the wounds left by the coward
O si ya es tarde
Or if it's too late
Que el que ama no lastima
Those who love don't hurt
Te aviso "Ella te dejó por tu trato
I'm here to tell you "She left you because of your treatment
Por brindarle
Because you gave her
Ese amor barato
That cheap love
Ahora ella es mía
Now she's mine
Y por ella hasta mato"
And I'll even kill for her"
Nadie es de nadie, pero ella es mía
No one belongs to anyone, but she is mine
Yo la enamoraba, no la querías
I made her fall in love, you didn't want her
Nadie es de nadie, pero ella es mía
No one belongs to anyone, but she is mine
Yo la enamoraba, no la querías
I made her fall in love, you didn't want her
Y ahora que no estás
And now that you're gone
Te llama toa' la noche
He calls you all night long
Se la pasa jodiéndote la vida
He's been fucking with your life
Si lo ves haz como que no lo conoce'
If you see him, pretend that you don't know him
Pa' que entienda que eres sólo mía
So he understands that you are mine, mine
Y ahora que no estás te llama toa' la noche
And now that you're gone, he calls you all night long
Se la pasa
He's been
Jodiéndote la vida
Fucking with your life
Si lo ves haz como que no lo conoce'
If you see him, pretend that you don't know him
Pa' que entienda que eres sólo mía, mía
So he understands that you are mine, mine
El que te quiere
Those who love you
No te abandona
Don't abandon you
Alza la cabeza que se te cae la corona
Raise your head, your crown is falling off
¿Heeey?
Heeey?
Sécate esas lágrimas, no andes de llorona
Dry those tears, don't go around crying
Que yo tengo todo pa' que seas feliz
I have everything to make you happy
Mami, solo vente junto a
Baby, just come to me
Que no era pa' ti
He wasn't for you
Yo te lo advertí
I warned you
Que él no te valora
He doesn't value you
Y eso no es así
And that's not the way it is
No-no-no-no-no, oh, oh, oh
No-no-no-no-no, oh, oh, oh
Eso no es así
That's not the way it is
Eh
Eh
Te tocó salir de su cuento de hadas
You found yourself outside of his fairy tale
Te dejó llorando
He left you crying
Ya no pasa nada
Nothing is going on
Solamente querías sentirte amada
You only wanted to feel loved
Corazón cansado
Tired heart
Mariposas sin alas
Butterflies without wings
Makano
Makano
Seven
Seven






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.