Paroles et traduction Makano - Falso Amor
Ya
no
eres
la
misma,
no
sé
qué
te
ha
pasado
You're
not
the
same,
I
don't
know
what's
happened
to
you
Estamos
tan
cerca,
pero
a
la
vez
tan
negados
We're
so
close,
but
at
the
same
time
so
denied
Pues
tu
cambio
yo
lo
he
notado
Well,
I've
noticed
your
change
Dime
si
en
a
relación
hay
un
infiltrado
Tell
me
if
there's
an
infiltrator
in
our
relationship
Ya
no
eres
la
misma,
nena,
dime
la
verdad
You're
not
the
same,
baby,
tell
me
the
truth
Dime,
te
comprendo,
habla
con
sinceridad
Tell
me,
I
understand,
speak
with
sincerity
Si
en
ti
vida
hay
otro,
aceptemos
la
realidad
If
there's
another
in
your
life,
let's
accept
reality
Si
es
así,
me
tendré
que
marchar
If
so,
I'll
have
to
leave
Dime
si
es
verdad
que
me
querías
Tell
me
if
it's
true
that
you
loved
me
O
un
falso
amor
tu
me
vendías
Or
were
you
selling
me
a
fake
love
Dónde
quedaron
aquellos
días
Where
are
those
days
Llenos
de
amor
y
de
alegría
Full
of
love
and
joy
Dime
si
es
verdad
que
me
querías
Tell
me
if
it's
true
that
you
loved
me
O
un
falso
amor
tu
me
vendías
Or
were
you
selling
me
a
fake
love
Dónde
quedaron
aquellos
días
Where
are
those
days
Llenos
de
amor
y
de
alegría
Full
of
love
and
joy
En
esta
relación
tu
nunca
fuiste
honesta
You
were
never
honest
in
this
relationship
Siempre
que
te
llamo
nunca
me
contestas
You
never
answer
when
I
call
Cualquier
cosa
que
te
diga
siempre
te
molesta
Anything
I
say
always
bothers
you
Te
gusta
engañar,
o
es
que
amar
te
cuesta
Do
you
like
to
deceive,
or
is
it
that
loving
is
hard
for
you?
Tan
fácil
escuchar
de
tus
labios
"te
amo"
It's
so
easy
to
hear
"I
love
you"
from
your
lips
Pero
veo
que
se
te
hace
difícil
demostrarlo
But
I
see
it's
difficult
for
you
to
show
it
Nunca
hiciste
nada
por
mi
cariño
valorarlo
You
never
did
anything
to
value
my
affection
Hasta
aqui
esto
vamo'
a
dejarlo
We're
going
to
leave
it
here
Dime
si
es
verdad
que
me
querías
Tell
me
if
it's
true
that
you
loved
me
O
un
falso
amor
tu
me
vendías
Or
were
you
selling
me
a
fake
love
Dónde
quedaron
aquellos
días
Where
are
those
days
Llenos
de
amor
y
de
alegría
Full
of
love
and
joy
Dime
si
es
verdad
que
me
querías
Tell
me
if
it's
true
that
you
loved
me
O
un
falso
amor
tu
me
vendías
Or
were
you
selling
me
a
fake
love
Dónde
quedaron
aquellos
días
Where
are
those
days
Llenos
de
amor
y
de
alegría
Full
of
love
and
joy
Pero
ya
aprendí
la
lección
But
I've
learned
my
lesson
Si
esto
me
pasó
fue
por
una
mala
elección
If
this
happened
to
me,
it
was
because
of
a
bad
choice
Ya
veo
que
las
mentiras
en
ti
es
adicción
I
see
that
lying
is
an
addiction
for
you
Nunca
supiste
tomar
control
de
la
situación
You
never
knew
how
to
take
control
of
the
situation
Solo
me
preguntó:
¿por
qué
me
mentiste?
I
just
wonder,
why
did
you
lie
to
me?
Y
a
veces
lloro
sin
saber
por
qué
lo
hiciste
And
sometimes
I
cry
without
knowing
why
you
did
it
En
tu
mundo
me
enrredaste,
en
tu
mundo
me
metiste
You
entangled
me
in
your
world,
you
pulled
me
into
your
world
Y
no
me
queda
de
otra
que
decir
que
te
luciste
And
I
have
no
choice
but
to
say
you
nailed
it
Dime
si
es
verdad
que
me
querías
Tell
me
if
it's
true
that
you
loved
me
O
un
falso
amor
tu
me
vendías
Or
were
you
selling
me
a
fake
love
Dónde
quedaron
aquellos
días
Where
are
those
days
Llenos
de
amor
y
de
alegría
Full
of
love
and
joy
Dime
si
es
verdad
que
me
querías
Tell
me
if
it's
true
that
you
loved
me
O
un
falso
amor
tu
me
vendías
Or
were
you
selling
me
a
fake
love
Dónde
quedaron
aquellos
días
Where
are
those
days
Llenos
de
amor
y
de
alegría
Full
of
love
and
joy
Siempre
tenías
tu
cuartada
You
always
had
your
alibi
Cuando
querías
me
quemabas
When
you
wanted,
you
burned
me
Porque
tú
no
me
amabas,
pero
cool
Because
you
didn't
love
me,
but
cool
No
ha
pasado
nada
Nothing
happened
Porque
te
quedas
callada
Because
you
stay
silent
Me
utilizaste
y
serás
utilizada
You
used
me
and
you
will
be
used
Mujeres
como
tú
las
tiro
al
agua
I
throw
women
like
you
into
the
water
Pa'
que
se
mueran
ahogadas
So
they
drown
Traicionaste
mi
cariño
You
betrayed
my
love
Jugaste
con
mi
mente
como
si
yo
fuera
un
niño
You
played
with
my
mind
as
if
I
were
a
child
Mejor
que
no
llegué
a
comprarte
el
anillo
It's
better
that
I
didn't
get
to
buy
you
the
ring
Paramamusicpuntocompuntopa
Paramamusicdotcompdotpa
Y
el
mismo
bass
And
the
same
bass
Siolque
bosa
Siolque
bosa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hernan enrique jiménez
Album
Éxitos
date de sortie
05-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.