Makano - No Hay Nadie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Makano - No Hay Nadie




De mi te acordaras en las mañanas
Обо мне ты вспомнишь по утрам.
De mi te acordaras al acostarte
Обо мне ты вспомнишь, когда ложишься спать.
De mi te acordaras cuando te ame
Ты вспомнишь меня, когда я буду любить тебя.
Y no sientas la ternura ni el amor
И не чувствуй ни нежности, ни любви.
De mi te acordaras cuando camines
Обо мне ты вспомнишь, когда пойдешь.
Por los lugares q caminaste conmigo
По местам, где ты шел со мной,
De mi te acordaras
Обо мне ты вспомнишь.
De mi te acordaras
Обо мне ты вспомнишь.
De mi te acordaras
Обо мне ты вспомнишь.
Por eso digo
Вот почему я говорю
No hay nadie quien te ame como yo
Нет никого, кто любил бы тебя так, как я.
No hay nadie quien te bese como yo
Никто не целует тебя так, как я.
No hay nadie quien te entregue mas amor
Нет никого, кто доставит тебе больше любви.
Como el que un dia te supe dar yo (BIS)
Как тот, который однажды я знал, что ты даешь мне (БИС)
No sera tan facil
Это будет не так просто.
Encontrar a alguien
Найти кого-то
Q envuelto en un beso te lleve hasta el cielo
Q завернутый в поцелуе взять тебя на небеса
Y que pueda dedicarse solamente a ti
И что он может посвятить себя только тебе.
Que te brinde la dulzura que yo te ofreci
Пусть я подарю тебе сладость, которую я предложил тебе.
Y que pueda darte amor como el que yo te di
И что я могу дать тебе любовь, как та, которую я дал тебе.
No hay nadie quien te ame como yo
Нет никого, кто любил бы тебя так, как я.
No hay nadie quien te bese como yo
Никто не целует тебя так, как я.
No hay nadie quien te entregue mas amor
Нет никого, кто доставит тебе больше любви.
Como el que un dia te supe dar yo (BIS)
Как тот, который однажды я знал, что ты даешь мне (БИС)
Ni te imaginas lo mucho que estoy sufriendo
Ты даже не представляешь, как сильно я страдаю.
Soy un mendigo por las calles sin tu amor
Я нищий по улицам без твоей любви.
Si compararas el amor que yo te daba
Если бы ты сравнил любовь, которую я дал тебе,
Te daras cuenta que no hay nadie como yo
Ты поймешь, что нет никого похожего на меня.
No hay nadie quien te ame como yo
Нет никого, кто любил бы тебя так, как я.
No hay nadie quien te bese como yo
Никто не целует тебя так, как я.
No hay nadie quien te entregue mas amor
Нет никого, кто доставит тебе больше любви.
Como el que un dia te supe dar yo (BIS)
Как тот, который однажды я знал, что ты даешь мне (БИС)
Porque mis sentimientos...
Потому что мои чувства...
No tenian barreras
У них не было барьеров.
Yo te entregue...
Я сдам тебя...
Un amor sin fronteras
Любовь без границ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.