Paroles et traduction Makano - No Hay Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
mi
te
acordaras
en
las
mañanas
Обо
мне
ты
вспомнишь
по
утрам.
De
mi
te
acordaras
al
acostarte
Обо
мне
ты
вспомнишь,
когда
ложишься
спать.
De
mi
te
acordaras
cuando
te
ame
Ты
вспомнишь
меня,
когда
я
буду
любить
тебя.
Y
no
sientas
la
ternura
ni
el
amor
И
не
чувствуй
ни
нежности,
ни
любви.
De
mi
te
acordaras
cuando
camines
Обо
мне
ты
вспомнишь,
когда
пойдешь.
Por
los
lugares
q
caminaste
conmigo
По
местам,
где
ты
шел
со
мной,
De
mi
te
acordaras
Обо
мне
ты
вспомнишь.
De
mi
te
acordaras
Обо
мне
ты
вспомнишь.
De
mi
te
acordaras
Обо
мне
ты
вспомнишь.
Por
eso
digo
Вот
почему
я
говорю
No
hay
nadie
quien
te
ame
como
yo
Нет
никого,
кто
любил
бы
тебя
так,
как
я.
No
hay
nadie
quien
te
bese
como
yo
Никто
не
целует
тебя
так,
как
я.
No
hay
nadie
quien
te
entregue
mas
amor
Нет
никого,
кто
доставит
тебе
больше
любви.
Como
el
que
un
dia
te
supe
dar
yo
(BIS)
Как
тот,
который
однажды
я
знал,
что
ты
даешь
мне
(БИС)
No
sera
tan
facil
Это
будет
не
так
просто.
Encontrar
a
alguien
Найти
кого-то
Q
envuelto
en
un
beso
te
lleve
hasta
el
cielo
Q
завернутый
в
поцелуе
взять
тебя
на
небеса
Y
que
pueda
dedicarse
solamente
a
ti
И
что
он
может
посвятить
себя
только
тебе.
Que
te
brinde
la
dulzura
que
yo
te
ofreci
Пусть
я
подарю
тебе
сладость,
которую
я
предложил
тебе.
Y
que
pueda
darte
amor
como
el
que
yo
te
di
И
что
я
могу
дать
тебе
любовь,
как
та,
которую
я
дал
тебе.
No
hay
nadie
quien
te
ame
como
yo
Нет
никого,
кто
любил
бы
тебя
так,
как
я.
No
hay
nadie
quien
te
bese
como
yo
Никто
не
целует
тебя
так,
как
я.
No
hay
nadie
quien
te
entregue
mas
amor
Нет
никого,
кто
доставит
тебе
больше
любви.
Como
el
que
un
dia
te
supe
dar
yo
(BIS)
Как
тот,
который
однажды
я
знал,
что
ты
даешь
мне
(БИС)
Ni
te
imaginas
lo
mucho
que
estoy
sufriendo
Ты
даже
не
представляешь,
как
сильно
я
страдаю.
Soy
un
mendigo
por
las
calles
sin
tu
amor
Я
нищий
по
улицам
без
твоей
любви.
Si
compararas
el
amor
que
yo
te
daba
Если
бы
ты
сравнил
любовь,
которую
я
дал
тебе,
Te
daras
cuenta
que
no
hay
nadie
como
yo
Ты
поймешь,
что
нет
никого
похожего
на
меня.
No
hay
nadie
quien
te
ame
como
yo
Нет
никого,
кто
любил
бы
тебя
так,
как
я.
No
hay
nadie
quien
te
bese
como
yo
Никто
не
целует
тебя
так,
как
я.
No
hay
nadie
quien
te
entregue
mas
amor
Нет
никого,
кто
доставит
тебе
больше
любви.
Como
el
que
un
dia
te
supe
dar
yo
(BIS)
Как
тот,
который
однажды
я
знал,
что
ты
даешь
мне
(БИС)
Porque
mis
sentimientos...
Потому
что
мои
чувства...
No
tenian
barreras
У
них
не
было
барьеров.
Yo
te
entregue...
Я
сдам
тебя...
Un
amor
sin
fronteras
Любовь
без
границ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Éxitos
date de sortie
05-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.