Makano - Por estar a tu lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Makano - Por estar a tu lado




Por estar a tu lado
Быть рядом с тобой
Cuanto diera por tenerte conmigo a cada momento
Чего бы я ни отдал, чтобы быть с тобой каждое мгновение,
Darnos un millón de besos, y que nos alcance el tiempo
Дарить тебе миллион поцелуев, и чтобы нам хватило времени.
No te pido que lo dejes pero tienes que entenderme
Я не прошу тебя его бросать, но ты должна меня понять,
Me enamoré y es muy difícil compartirte
Я влюбился, и мне очень сложно делить тебя с ним.
Yo daría lo que fuera por estar a tu lado
Я бы отдал всё, что угодно, чтобы быть рядом с тобой,
Gritarle a todo el mundo que estoy enamorado
Кричать всему миру, что я влюблён,
No tener que escondernos en la oscuridad
Не прятаться во тьме,
Disfrutar día a día de nuestra intimidad Mi corazón está sumido en la tristeza
Наслаждаться нашей близостью день за днём. Моё сердце погружено в печаль,
Requiere tu presencia
Оно жаждет твоего присутствия.
Cuando no estás conmigo tu recuerdo me atormenta
Когда тебя нет рядом, воспоминания о тебе мучают меня,
24 horas al día te llevo en mi cabeza
24 часа в сутки ты в моих мыслях.
Y me hierve la sangre al pensar que otro te besa
И кровь кипит, когда я думаю, что другой тебя целует.
Al principio fui tu amigo hoy estoy enamorado
Сначала я был твоим другом, а теперь я влюблён.
Lo que fue una aventura ahora es lo más sagrado
То, что было приключением, теперь стало самым священным.
Te amaré a escondidas hasta que decidas y elijas
Я буду любить тебя тайно, пока ты не решишься и не выберешь меня.
Yo daría lo que fuera por estar a tu lado
Я бы отдал всё, что угодно, чтобы быть рядом с тобой,
Gritarle a todo el mundo que estoy enamorado
Кричать всему миру, что я влюблён,
No tener que escondernos en la oscuridad
Не прятаться во тьме,
Disfrutar día a día de nuestra intimidad Como aguantar que otro abraza tu cuerpo
Наслаждаться нашей близостью день за днём. Как вынести, что другой обнимает твоё тело,
Duerme contigo y también tiene tus besos
Спит с тобой и тоже получает твои поцелуи?
Difícil para porque yo te amo
Это тяжело для меня, потому что я люблю тебя,
Y me limito solo a verte un momento
И мне остаётся лишь видеть тебя изредка.
Quisiera ser el dueño tuyo y no el ladrón de tus sueños
Я хочу быть твоим хозяином, а не вором твоих снов,
El que te ve a escondidas, quiero ser más que eso
Тем, кто видит тебя тайком, я хочу быть больше, чем это.
Compárame y veras que él ante no lleva peso
Сравни меня с ним, и ты увидишь, что он рядом со мной ничего не значит.
Ey! tu sabes bien eso...
Эй! Ты ведь это хорошо знаешь...
Yo daría lo que fuera por estar a tu lado
Я бы отдал всё, что угодно, чтобы быть рядом с тобой,
Gritarle a todo el mundo que estoy enamorado
Кричать всему миру, что я влюблён,
No tener que escondernos en la oscuridad
Не прятаться во тьме,
Disfrutar día a día de nuestra intimidad
Наслаждаться нашей близостью день за днём.





Writer(s): Hernan Enrique Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.