Makano - Por estar a tu lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Makano - Por estar a tu lado




Cuanto diera por tenerte conmigo a cada momento
Сколько бы я ни отдавал, чтобы иметь тебя со мной каждый момент.
Darnos un millón de besos, y que nos alcance el tiempo
Дайте нам миллион поцелуев, и пусть нас настигнет время.
No te pido que lo dejes pero tienes que entenderme
Я не прошу тебя бросить это, но ты должен понять меня.
Me enamoré y es muy difícil compartirte
Я влюбился, и это очень трудно поделиться с тобой
Yo daría lo que fuera por estar a tu lado
Я бы отдал все, чтобы быть рядом с тобой.
Gritarle a todo el mundo que estoy enamorado
Кричать на всех, что я влюблен.
No tener que escondernos en la oscuridad
Не нужно прятаться в темноте.
Disfrutar día a día de nuestra intimidad Mi corazón está sumido en la tristeza
Наслаждайтесь изо дня в день нашей близости мое сердце погрязло в печали
Requiere tu presencia
Это требует вашего присутствия
Cuando no estás conmigo tu recuerdo me atormenta
Когда ты не со мной, твоя память мучает меня.
24 horas al día te llevo en mi cabeza
24 часа в сутки я ношу тебя в своей голове.
Y me hierve la sangre al pensar que otro te besa
И моя кровь кипит при мысли, что кто-то целует тебя.
Al principio fui tu amigo hoy estoy enamorado
Сначала я был твоим другом, сегодня я влюблен.
Lo que fue una aventura ahora es lo más sagrado
То, что было приключением, теперь самое священное
Te amaré a escondidas hasta que decidas y elijas
Я буду любить тебя тайком, пока ты не решишь и не выберешь.
Yo daría lo que fuera por estar a tu lado
Я бы отдал все, чтобы быть рядом с тобой.
Gritarle a todo el mundo que estoy enamorado
Кричать на всех, что я влюблен.
No tener que escondernos en la oscuridad
Не нужно прятаться в темноте.
Disfrutar día a día de nuestra intimidad Como aguantar que otro abraza tu cuerpo
Наслаждайтесь изо дня в день нашей близости, как мириться с тем, что другой обнимает ваше тело
Duerme contigo y también tiene tus besos
Он спит с тобой, и у него тоже есть твои поцелуи.
Difícil para porque yo te amo
Трудно для меня, потому что я люблю тебя.
Y me limito solo a verte un momento
И я просто хочу увидеть тебя на мгновение.
Quisiera ser el dueño tuyo y no el ladrón de tus sueños
Я хотел бы быть твоим владельцем, а не вором твоей мечты.
El que te ve a escondidas, quiero ser más que eso
Тот, кто видит тебя тайком, я хочу быть больше, чем это.
Compárame y veras que él ante no lleva peso
Сравните меня, и вы увидите, что он передо мной не несет веса
Ey! tu sabes bien eso...
Эй, ты это хорошо знаешь...
Yo daría lo que fuera por estar a tu lado
Я бы отдал все, чтобы быть рядом с тобой.
Gritarle a todo el mundo que estoy enamorado
Кричать на всех, что я влюблен.
No tener que escondernos en la oscuridad
Не нужно прятаться в темноте.
Disfrutar día a día de nuestra intimidad
Наслаждайтесь изо дня в день нашей близости





Writer(s): Hernan Enrique Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.