Paroles et traduction Makano - Se Acabo Tu Juego
Se Acabo Tu Juego
Your Game Is Over
Eras
tu
la
que
decías
que
no
me
ibas
a
buscar
y
no
paras
de
llamar
se
que
algo
te
a
pasado
You
were
the
one
who
said
you
wouldn't
look
for
me,
but
now
you
won't
stop
calling.
I
know
something
has
happened
to
you.
Y
ahora
quieres
regresar
pero
ya
no
hay
vuelta
atrás
And
now
you
want
to
come,
but
there's
no
turning
back
Pero
tu
fuiste
la
culpable
que
esto
se
acabara
tu
arruinaste
el
amor
que
yo
te
daba
But
you
were
the
one
to
blame
for
this
ending,
you
ruined
the
love
I
gave
you.
Y
para
que
me
estas
buscando
si
yo
ya
no
te
quiero
ya
no
caigo
en
tu
trampa
se
acabo
tu
juego
And
why
are
you
looking
for
me
if
I
don't
love
you
anymore?
I
won't
fall
for
your
trap,
your
game
is
over.
Y
para
que
me
estas
buscando
si
yo
ya
no
te
quiero
ya
no
caigo
en
tu
trampa
se
acabo
tu
juego
And
why
are
you
looking
for
me
if
I
don't
love
you
anymore?
I
won't
fall
for
your
trap,
your
game
is
over.
Como
pretendes
que
regrese
contigo
después
de
todo
lo
que
hiciste
conmigo
si
me
humillaste
y
te
burlaste
de
todo
lo
que
yo
te
di
no
tienes
vergüenza
te
falta
dignidad
como
es
posible
que
tu
quieras
llegar
como
si
nada
que
descarada
tu
no
vales
nada
How
dare
you
pretend
I'd
come
back
to
you
after
everything
you
did
to
me?
You
humiliated
me
and
made
fun
of
everything
I
gave
you.
You
have
no
shame,
no
dignity.
How
can
you
come
back
as
if
nothing
happened?
You
have
no
shame.
Pero
tu
fuiste
la
culpable
de
que
esto
se
acabara
tu
arruinaste
el
amor
que
yo
te
daba
But
you
were
the
one
to
blame
for
this
ending,
you
ruined
the
love
I
gave
you.
Y
para
que
me
estas
buscando
si
yo
ya
no
te
quiero
ya
no
caigo
en
tu
trampa
se
acabo
tu
juego
And
why
are
you
looking
for
me
if
I
don't
love
you
anymore?
I
won't
fall
for
your
trap,
your
game
is
over.
Y
para
que
me
estas
buscando
si
yo
ya
no
te
quiero
ya
no
caigo
en
tu
trampa
se
acabo
tu
juego
And
why
are
you
looking
for
me
if
I
don't
love
you
anymore?
I
won't
fall
for
your
trap,
your
game
is
over.
De
nada
vale
que
supliques
si
ya
sin
ti
yo
soy
feliz
a
sido
tanta
la
tristeza
que
a
borrado
toda
la
huella
de
lo
que
una
vez
sentí
It's
no
use
begging,
I'm
happy
without
you.
You've
caused
me
so
much
sadness
that
it's
erased
all
traces
of
what
I
once
felt.
Ademas
no
tienes
ningún
derecho
ha
pasado
tanto
tiempo
que
no
se
nada
de
ti
Besides,
you
have
no
right.
It's
been
so
long
since
I
heard
from
you.
Quiero
que
te
largues
para
siempre
que
te
vayas
lejos
quiero
que
te
largues
para
siempre
ya
no
te
quiero
no
I
want
you
to
go
away
forever,
get
away
from
me.
I
want
you
to
go
away
forever,
I
don't
want
you
anymore,
no.
Pero
tu
fuiste
la
culpable
de
que
esto
se
acabara
tu
arruinaste
el
amor
que
yo
te
daba
But
you
were
the
one
to
blame
for
this
ending,
you
ruined
the
love
I
gave
you.
Y
para
que
me
estas
buscando
si
yo
ya
no
te
quiero
ya
no
caigo
en
tu
trampa
se
acabo
tu
juego
And
why
are
you
looking
for
me
if
I
don't
love
you
anymore?
I
won't
fall
for
your
trap,
your
game
is
over.
Y
para
que
me
estas
buscando
si
yo
ya
no
te
quiero
ya
no
caigo
en
tu
trampa
se
acabo
tu
juego
And
why
are
you
looking
for
me
if
I
don't
love
you
anymore?
I
won't
fall
for
your
trap,
your
game
is
over.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernan Jiménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.