Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allez les bleus 2022 !
Go Blues 2022!
Ouhouh
Ouhouh
Ouhouh
Ouhouh
Coupe
du
monde
2022
World
Cup
2022
Un
son
pour
les
Bleus
A
song
for
the
Blues
C'est
clair
que
l'équipe
est
bonne
sur
le
papier
It's
clear
the
team
is
good
on
paper,
darling
Le
marabout
de
DD
n'a
pas
plié
DD's
marabout
hasn't
given
up
Griezou,
Rabiot,
Tchouaméni
en
taulier
Griezou,
Rabiot,
Tchouaméni
as
a
boss
Frappes
enroulées
de
Mbappé
et
c'est
plié
Mbappé's
curled
shots
and
it's
over
Ah
ouais
Dembélé
va
vite
le
public
aime
ça
Oh
yeah
Dembélé
goes
fast,
the
public
loves
it
Pensée
pour
le
ballon
de
roro:
Benzema
Thoughts
for
Roro's
Ballon
d'Or:
Benzema
L'expérience
de
Lloris,
un
Giroud
staud-co
comme
ça
Lloris'
experience,
a
Giroud
as
steady
as
a
rock
Comment
ne
pas
encourage
ces
Bleus
là?
How
can
you
not
cheer
for
these
Blues?
Allez
les
Bleus
on
représente
la
France,
la
force
Go
Blues,
we
represent
France,
the
strength
L'union
malgré
nos
différences
allez
les
Bleus
Unity
despite
our
differences,
go
Blues
Classes
comme
des
mannequins
hors
du
terrain
on
donnera
nos
tripes
pour
le
pays
s'il
le
faut
hein
Classy
like
models
off
the
field,
we'll
give
our
guts
for
the
country
if
necessary
On
donnera
nos
tripes
(hein
hein)
We'll
give
our
guts
(huh
huh)
Au
nom
de
notre
amour
pour
la
France
(hein
hein)
In
the
name
of
our
love
for
France
(huh
huh)
Allez
black,
blanc,
beur
ici
la
France
(hein
hein)
Go
black,
white,
beur,
here
is
France
(huh
huh)
Unis
comme
des
frères
on
ne
craint
rien
United
like
brothers,
we
fear
nothing
Allez
les
Bleus
on
représente
la
France,
la
force
Go
Blues,
we
represent
France,
the
strength
L'union
malgré
nos
différences
allez
les
Bleus
Unity
despite
our
differences,
go
Blues
Classes
comme
des
mannequins
hors
du
terrain
on
donnera
nos
tripes
pour
le
pays
s'il
le
faut
hein
Classy
like
models
off
the
field,
we'll
give
our
guts
for
the
country
if
necessary
On
donnera
nos
tripes
(hein
hein)
We'll
give
our
guts
(huh
huh)
Au
nom
de
notre
amour
pour
la
France
(hein
hein)
In
the
name
of
our
love
for
France
(huh
huh)
Allez
black,
blanc,
beur
ici
la
France
(hein
hein)
Go
black,
white,
beur,
here
is
France
(huh
huh)
Unis
comme
des
frères
on
ne
craint
rien
United
like
brothers,
we
fear
nothing
Pour
Lloris,
Aréola,
Mandanda,
Fofana
(eeeeh)
For
Lloris,
Aréola,
Mandanda,
Fofana
(eeeeh)
Disasi,
Konaté,
Upamecano,
Varane
(eeeeh)
Disasi,
Konaté,
Upamecano,
Varane
(eeeeh)
Guendouzi,
Veretout,
Koundé,
Kolo
Muani,
Pavard
(eeeeh)
Guendouzi,
Veretout,
Koundé,
Kolo
Muani,
Pavard
(eeeeh)
Camavinga,
Coman,
Lucas,
Thuram,
Saliba
(eeeeeh)
Camavinga,
Coman,
Lucas,
Thuram,
Saliba
(eeeeeh)
Et
pour
Hernandez
les
mains
en
l'air
(ouh
oh)
And
for
Hernandez,
hands
in
the
air
(ooh
oh)
Pour
Dembele
et
Giroud
les
mains
en
l'air
(ouh
oh)
For
Dembele
and
Giroud,
hands
in
the
air
(ooh
oh)
Pour
Tchouameni
Rabiot
les
mains
en
l'air
(ouh
oh)
For
Tchouameni
and
Rabiot,
hands
in
the
air
(ooh
oh)
Pour
Antoine
Griezmann
les
mains
en
l'air
(one,
two,
three)
For
Antoine
Griezmann,
hands
in
the
air
(one,
two,
three)
Et
pour
MBappe,
dansons
le
dougie,
dougie,
dougie,
oh
And
for
MBappe,
let's
dance
the
dougie,
dougie,
dougie,
oh
Mon
nom
c'est
Makassy
My
name
is
Makassy
Pour
le
staff
technique,
dansons
le
dougie,
dougie,
dougie,
oh
For
the
coaching
staff,
let's
dance
the
dougie,
dougie,
dougie,
oh
Mon
nom
c'est
Makassy
yeah
yeah
My
name
is
Makassy
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Ouhouh
yeah
yeah
Ouhouh
yeah
yeah
Allez
les
Bleus
on
représente
la
France,
la
force
Go
Blues,
we
represent
France,
the
strength
L'union
malgré
nos
différences
allez
les
Bleus
Unity
despite
our
differences,
go
Blues
Classes
comme
des
mannequins
hors
du
terrain
on
donnera
nos
tripes
pour
le
pays
s'il
le
faut
hein
Classy
like
models
off
the
field,
we'll
give
our
guts
for
the
country
if
necessary
On
donnera
nos
tripes
(hein
hein)
We'll
give
our
guts
(huh
huh)
Au
nom
de
notre
amour
pour
la
France
(hein
hein)
In
the
name
of
our
love
for
France
(huh
huh)
Allez
black,
blanc,
beur
ici
la
France
(hein
hein)
Go
black,
white,
beur,
here
is
France
(huh
huh)
Unis
comme
des
frères
on
ne
craint
rien
United
like
brothers,
we
fear
nothing
Allez
les
Bleus
on
représente
la
France,
la
force
Go
Blues,
we
represent
France,
the
strength
L'union
malgré
nos
différences
allez
les
Bleus
Unity
despite
our
differences,
go
Blues
Classes
comme
des
mannequins
hors
du
terrain
on
donnera
nos
tripes
pour
le
pays
s'il
le
faut
hein
Classy
like
models
off
the
field,
we'll
give
our
guts
for
the
country
if
necessary
On
donnera
nos
tripes
(hein
hein)
We'll
give
our
guts
(huh
huh)
Au
nom
de
notre
amour
pour
la
France
(hein
hein)
In
the
name
of
our
love
for
France
(huh
huh)
Allez
black,
blanc,
beur
ici
la
France
(hein
hein)
Go
black,
white,
beur,
here
is
France
(huh
huh)
Unis
comme
des
frères
on
ne
craint
rien
United
like
brothers,
we
fear
nothing
Aimé
quand
on
est
champion
du
monde
Loved
when
we
are
world
champions
Négro
quand
on
est
pas
champion
du
monde
"Negro"
when
we
are
not
world
champions
Mbappe
sur
le
toit
du
monde
fierté
des
nôtres
bientôt
ballon
de
roro
Mbappe
on
top
of
the
world,
pride
of
ours,
soon
Ballon
d'Or
Griezou,
Giroud
Griezou,
Giroud
Rabiot,
Bisou
Rabiot,
Kiss
Messi
faut
laisser
ekomi
tango
y'a
Mbappe
Messi
must
leave
ekomi
tango
there's
Mbappe
Merci
Kylian
MBappe
(notre
champion)
Thank
you
Kylian
MBappe
(our
champion)
On
va
danser
les
bras
croisés
(comme
toi
champion)
We're
going
to
dance
with
crossed
arms
(like
you
champion)
Merci
Griezou
t'as
tout
pété
(oh
t'es
un
champion)
Thank
you
Griezou
you
smashed
it
(oh
you're
a
champion)
Fais
la
danse
des
bras
croisés
t'es
pas
content
triplé
(merci
champion)
Do
the
crossed
arms
dance
you're
not
happy
hat-trick
(thank
you
champion)
Bras
croisés
à
la
Mbappe
(comme
toi
champion)
Crossed
arms
like
Mbappe
(like
you
champion)
Merci
les
Bleus
quelle
épopée
(que
des
champions)
Thank
you
Blues
what
an
epic
(all
champions)
Fais
la
danse
des
bras
croisés,
pour
nos
champions
Do
the
crossed
arms
dance,
for
our
champions
Les
bras
croisés
à
la
Kylian
MBappe
hein
hein
Crossed
arms
like
Kylian
MBappe
huh
huh
Merci
les
Bleus
vous
nous
avez
fait
rêver
hein
hein
Thank
you
Blues
you
made
us
dream
huh
huh
DD,
Mandanda
quelles
carrières
DD,
Mandanda
what
careers
Camavinga
on
t'attend
à
l'avenir
hein
hein
Camavinga
we're
waiting
for
you
in
the
future
huh
huh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Charles Bacri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.