Make Them Suffer - Widower - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Make Them Suffer - Widower




Will you remember me as the one from the trees
Будешь ли ты помнить меня как ту, что с деревьев?
When the forests used to sing
Когда леса пели ...
Or when I locked myself in the heart of the wood
Или когда я заперся в сердце леса
And threw away the key?
И выбросил ключ?
You just kept giving yourself away
Ты просто продолжал выдавать себя.
A gift to cherish until piece by piece
Подарок, который нужно лелеять до поры до времени.
You laid before the roots of time
Ты лежал перед корнями времени.
Day by day the nights swallow the sun
День за днем ночи поглощают солнце.
And with every night the more you gave your sadness came undone
И с каждой ночью чем больше ты отдавал тем больше твоя печаль исчезала
You just kept slipping through the cracks
Ты просто продолжал проскальзывать сквозь трещины.
Of my fingertips
Кончиками пальцев.
I only hope that you remember me as the one from the trees
Я только надеюсь, что ты помнишь меня, как ту, что с деревьев.
When the forests used to sing
Когда леса пели ...
Instead of when I locked myself in the heart of the wood
Вместо того, чтобы запереться в сердце леса.
And threw away the key
И выбросил ключ.
You′re not desire, you're just a fucking widow
Ты не желание, ты просто гребаная вдова.
Weaving webs among the woods
Плетение паутины среди леса
I′m not the answer but if you take my hand
Я не ответ но если ты возьмешь меня за руку
I'll show you the world of the dead
Я покажу тебе мир мертвых.
There you were smiling into the night
Ты улыбалась в ночи.
I watched you sing for hours on end
Я смотрел, как ты поешь часами напролет.
We're the telltale spiders spinning webs and singing songs
Мы-предательские пауки, плетущие паутину и поющие песни.
Sharing your stories with the moon and the trees
Делись своими историями с Луной и деревьями.
With a world which strung you along
С миром, который увлек тебя за собой.
I′ve shut you out, I don′t like your stories anymore
Я отгородился от тебя, мне больше не нравятся твои истории.
They always end so fucking sad, fuck
Они всегда заканчиваются так чертовски грустно, черт возьми
I've turned my back
Я повернулся спиной.
I′ve turned my back on you for good
Я навсегда отвернулся от тебя.
Just keep smiling into the night
Просто Продолжай улыбаться в ночи.
I watched you pass me by
Я смотрел, как ты проходишь мимо меня.
Every night you died with a smile on your face
Каждую ночь ты умирал с улыбкой на лице.
In my dreams you wept blood from your eyes
В моих снах из твоих глаз текла кровь.
Just keep smiling into the night, my beautiful bride
Просто Продолжай улыбаться в ночи, моя прекрасная невеста.
Just keep smiling into the night, my beautiful bride
Просто Продолжай улыбаться в ночи, моя прекрасная невеста.
I fell for your bleeding crimson eyes
Я влюбился в твои кровоточащие багровые глаза.
Just so you know
Просто чтобы ты знал
I'll always remember you as the telltale spider
Я всегда буду помнить тебя как предательского паука.
When darkness crept into our days
Когда тьма вползла в наши дни
Sharing stories with the world
Делясь историями со всем миром,
Until piece by piece you gave your heart away
пока часть за частью ты не отдала свое сердце.
You′re not desire, you're just a fucking widow
Ты не желание, ты просто гребаная вдова.
Weaving webs among the woods
Плетение паутины среди леса
I′m not the answer but if you take my hand
Я не ответ но если ты возьмешь меня за руку
I'll show you the world of the dead
Я покажу тебе мир мертвых.
I hate sad stories, they always end the same
Я ненавижу грустные истории, они всегда заканчиваются одинаково.
I'll never forget how the forests wept when you gave yourself away
Я никогда не забуду, как плакали леса, когда ты выдал себя.





Writer(s): Nicholas Mclernon, Louisa Burton, Craig Buckingham, Sean Ilias Harmanis, Christopher Arias-real, Roland Lim, Timothy J. Madden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.