Paroles et traduction Maki - El primero - con Lamorena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El primero - con Lamorena
The First - with Lamorena
Mirame
chiquilla
Look
at
me
girl
Di
que
no
es
verdad
Say
it's
not
true
Quieres
demostrarme
You
want
to
prove
to
me
Que
no
sientes
na
That
you
don't
feel
anything
No
me
disimules
Don't
try
to
hide
it
Que
tu
no
me
engañas
That
you're
not
fooling
me
Di
que
no
me
quieres
Say
that
you
don't
love
me
Dimelo
a
la
cara.
Tell
me
to
my
face.
Despierto
en
el
avismo
I
wake
up
in
the
abyss
De
su
piel
morena
Of
her
dark
skin
Cerrando
los
ojitos
Closing
my
little
eyes
Caliente
que
se
quema
It's
so
hot
it
burns
Condena
y
pena
Condemnation
and
pain
Sentia
el
corazón
I
felt
my
heart
La
vida
la
miraba
con
otro
color.
Life
looked
at
me
with
a
different
color.
Tras
un
largo
silencio
After
a
long
silence
Que
cortaba
el
aire
That
cut
through
the
air
Sus
ojos
me
clavaban
Her
eyes
stabbed
me
Como
dos
puñales
Like
two
daggers
Y
al
suelo
derramaba
And
to
the
ground
spilled
Lagrimitas
de
rabia,
Tears
of
rage,
Que
culpa
tengo
yo
What
is
my
fault
De
mi
nostralgia.
Of
my
nostalgia.
Y
Dios
no
quiera
And
God
forbid
Que
yo
te
deje
morir
de
amor
That
I
let
you
die
of
love
Y
yo
me
marcho
a
la
soledad
And
I
go
off
to
the
solitude
De
mi
habitación
Of
my
room
Y
me
perdone
And
I
apologize
Si
no
te
sigo
en
el
sentimiento
If
I
don't
follow
you
in
feeling
Se
que
no
quieres
I
know
you
don't
want
to
Pero
sin
quererlo
But
without
wanting
to
Lo
estás
haciendo...
You're
doing
it...
Fuiste
EL
PRIMERO
You
were
the
FIRST
Del
mundo
entero
Of
the
whole
world
Yo
era
tu
amor
I
was
your
love
Tu
eras
mi
amor
You
were
my
love
Te
di
mi
cuerpo
I
gave
you
my
body
Te
di
mis
besos
I
gave
you
my
kisses
Y
se
apagó
And
it
went
out
La
luz
del
sol.((BIS))
The
light
of
the
sun.((BIS))
Remar
contracorriente
Row
against
the
current
En
esta
historia
diferente
In
this
different
story
Y
a
la
gente
no
decirle
And
to
people
don't
tell
Lo
que
siente
What
you
feel
Es
suficiente
It's
enough
Pa
ver
que
miente
To
see
that
she's
lying
Mirar
al
frente
Look
ahead
Y
apretar
los
dientes.
And
clench
your
teeth.
Hoy
tengo
mucho
frío
Today
I'm
very
cold
Porque
tu
te
has
ido.
Because
you're
gone.
Mis
sentio
se
adormecen
My
senses
grow
numb
Si
no
escucho
tu
quejío
If
I
don't
hear
your
moan
Dormio,
vestio,
estremecio
I
sleep,
dressed,
shiver
Hoy
tengo
mucho
frio
Today
I'm
very
cold
Porque
tu
te
has
ido.
Because
you're
gone.
Y
Dios
no
quiera
And
God
forbid
Que
yo
te
deje
morir
de
amor
That
I
let
you
die
of
love
Y
yo
me
marcho
a
la
soledad
And
I
go
off
to
the
solitude
De
mi
habitación
Of
my
room
Y
me
perdone
And
I
apologize
Si
no
te
sigo
en
el
sentimiento
If
I
don't
follow
you
in
feeling
Se
que
no
quieres
I
know
you
don't
want
to
Pero
sin
quererlo
But
without
wanting
to
Lo
estás
haciendo...
You're
doing
it...
Fuiste
EL
PRIMERO
You
were
the
FIRST
Del
mundo
entero
Of
the
whole
world
Yo
era
tu
amor
I
was
your
love
Tu
eras
mi
amor
You
were
my
love
Te
di
mi
cuerpo
I
gave
you
my
body
Te
di
mis
besos
I
gave
you
my
kisses
Y
se
apagó
And
it
went
out
La
luz
del
sol.((BIS))
The
light
of
the
sun.((BIS))
Y
Dios
no
quiera
And
God
forbid
Que
yo
te
deje
morir
de
amor
That
I
let
you
die
of
love
Y
yo
me
marcho
a
la
soledad
And
I
go
off
to
the
solitude
De
mi
habitación
Of
my
room
Y
me
perdone
And
I
apologize
Si
no
te
sigo
en
el
sentimiento
If
I
don't
follow
you
in
feeling
Se
que
no
quieres
I
know
you
don't
want
to
Pero
sin
quererlo
But
without
wanting
to
Lo
estás
haciendo...
You're
doing
it...
Fuiste
EL
PRIMERO
You
were
the
FIRST
Del
mundo
entero
Of
the
whole
world
Yo
era
tu
amor
I
was
your
love
Tu
eras
mi
amor
You
were
my
love
Te
di
mi
cuerpo
I
gave
you
my
body
Te
di
mis
besos
I
gave
you
my
kisses
Y
se
apagó
And
it
went
out
La
luz
del
sol.
The
light
of
the
sun.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Velasco Ruiz Jose Antonio
Album
Humildad
date de sortie
05-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.