Paroles et traduction Maki - Fruto de este amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fruto de este amor
Fruit of This Love
Del
cielo
del
cielo
llegaba
un
regalo
From
heaven,
a
gift
arrived
Sus
ojos
muy
abiertos
y
su
sonrisa
Her
eyes
wide
open
and
her
smile
Que
me
daba
la
mano
That
took
my
hand
Del
vientre
del
vientre
nacia
una
estrella
From
the
womb,
a
star
was
born
Su
piel
tan
inocente
y
su
carita
me
enamora
de
ella
Her
innocent
skin
and
her
little
face
made
me
fall
in
love
with
her
Su
carita
me
enamora
de
ella
Her
little
face
made
me
fall
in
love
with
her
No
existe
una
palabra
que
describa
tu
llegada
There
is
no
word
to
describe
your
arrival
Mi
hija
mi
todo
mi
sangre
en
tu
mirada
My
daughter,
my
everything,
my
blood
in
your
gaze
Y
es
lo
mas
grande
que
esta
vida
le
pudo
dar
And
it
is
the
greatest
thing
that
this
life
could
give
me
Las
lagrimas
de
miedo
las
penitas
del
pasado
The
tears
of
fear,
the
sorrows
of
the
past
Se
fueron
transformando
cuando
vi
tus
ojos
claros
Were
transformed
when
I
saw
your
clear
eyes
Tu
madre
te
agarraba
y
te
lloraba
de
alegria
Your
mother
held
you
and
cried
with
joy
Jamás
imaginaba
tal
caricia
lucia
lucia
que
bonito
nombre,
lucia
I
never
imagined
such
a
caress,
Lucia,
Lucia,
what
a
beautiful
name,
Lucia
Quise
hayar
la
explicacion
de
este
sentimiento
I
wanted
to
find
the
explanation
for
this
feeling
Cuando
ella
iba
llegando
When
she
was
coming
Y
quise
encontrar
la
razón
And
I
wanted
to
find
the
reason
Pero
solo
la
encontre
cuando
la
vi
en
mis
brazos
But
I
only
found
it
when
I
saw
her
in
my
arms
Fruto
de
éste
amor
Fruit
of
this
love
El
aire
el
aire
que
sopla
mi
pequeña
The
air,
the
air
that
blows,
my
little
one
Es
aire
de
tus
labios
y
el
tesoro
de
mi
vida
entera
It
is
the
breath
from
your
lips
and
the
treasure
of
my
whole
life
El
tiempo
el
tiempo
que
paso
a
tu
lado
The
time,
the
time
I
spend
by
your
side
Me
dice
que
no
hay
nada
igual
de
lo
que
tu
me
has
dado
Tells
me
that
there
is
nothing
like
what
you
have
given
me
Igual
que
lo
que
tu
me
has
dado
Like
what
you
have
given
me
Las
noches
se
iluminan
cuando
duermes
en
mis
brazos
My
nights
are
illuminated
when
you
sleep
in
my
arms
Los
dias
de
concierto
sin
mi
niña
son
extraños
My
concert
days
without
my
little
girl
are
strange
Tu
lo
mas
grande
que
esta
vida
me
pudo
dar
You
are
the
greatest
that
this
life
could
give
you
Como
puede
un
padre
abandonar
a
su
familia
How
can
a
father
abandon
his
family?
Si
no
te
tengo
cerca
se
marchita
la
mia
vida
If
I
don't
have
you
near,
my
life
will
wither
away
Tu
madre
te
miraba
y
te
lloraba
de
alegria
Your
mother
looked
at
you
and
cried
with
joy
Jamas
imagina
lucia
lucia
que
bonito
nombre
lucia
hija
She
never
imagined,
Lucia,
Lucia,
what
a
beautiful
name,
Lucia,
my
daughter
Quise
hayar
la
explicacion
de
este
sentimiento
I
wanted
to
find
the
explanation
for
this
feeling
Cuando
ella
iba
llegando
When
she
was
coming
Y
quise
encontrar
la
razón
And
I
wanted
to
find
the
reason
Pero
solo
la
encontre
cuando
la
vi
en
mis
brazos
But
I
only
found
it
when
I
saw
her
in
my
arms
Fruto
de
éste
amor
Fruit
of
this
love
Ahora
tu
papá
Now,
your
dad
Quise
hayar
la
explicacion
de
este
sentimiento
I
wanted
to
find
the
explanation
for
this
feeling
Cuando
ella
iba
llegando
When
she
was
coming
Y
quise
encontrar
la
razón
And
I
wanted
to
find
the
reason
Pero
solo
la
encontre
cuando
la
vi
en
mis
brazos
But
I
only
found
it
when
I
saw
her
in
my
arms
Fruto
de
éste
amor
Fruit
of
this
love
Las
lagrimas
de
miedo
y
las
penitas
del
pasado
The
tears
of
fear
and
the
sorrows
of
the
past
Se
fueron
transformando
cuando
vi
tus
ojos
claros
Were
transformed
when
I
saw
your
clear
eyes
Tu
madre
te
agarraba
y
te
lloraba
de
alegria
Your
mother
held
you
and
cried
with
joy
Jamás
imaginaba
tal
caricia
lucia
She
never
imagined
such
a
caress,
Lucia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Velasco Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.