Maki Nomiya - 音楽のような風 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maki Nomiya - 音楽のような風




音楽のような風
Музыка, словно ветер
去り行く夏の日差し
Лучи уходящего лета
パラソルでよけながら
Скрываясь под зонтиком,
ひとりぼっちのカフェで
В одиноком кафе
お茶を飲むのが好きよ
Люблю пить чай.
あの夏ふたりここで
Тем летом здесь, вдвоем с тобой,
決めた悲しいさよなら
Мы решили грустно попрощаться.
音楽のような風に吹かれていたら
Когда подул ветер, словно музыка,
あなたが今背中越しに
Мне показалось, что ты,
呼びとめた気がして
Стоя за моей спиной, окликнул меня.
音楽のような風のいたずらなのね
Это всего лишь шалость ветра, словно музыка.
かたちもなく溶けた氷
Бесформенный растаявший лед
グラスで揺れただけ
Только покачнулся в стакане.
プラチナの首飾り
Платиновое ожерелье
テーブルにはずしたら
Сняв со своей шеи и положив на стол,
「すててくれよ」とあなた
Ты сказал: "Выброси его",
困った顔をしたわ
И сделал такое озадаченное лицо.
罪なき恋と呼べる
Невинная любовь,
ティーン・エイジまぶしい思い出
Ослепительные воспоминания юности.
音楽のようなくちづけをくれた後
После того, как ты подарил мне поцелуй, словно музыка,
力もなくひとみ そらす
Бессильно отвела взгляд.
せつないプロフィール
Грустный профиль.
音楽のような風の吹く 街角で
На углу улицы, где дует ветер, словно музыка,
私達の恋の季節
Время нашей любви
アルバムを閉じたの
Я закрыла альбом.
私達の恋の季節
Время нашей любви
アルバムを閉じたの
Я закрыла альбом.





Writer(s): Epo, epo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.