大黒摩季 - あなただけ見つめてる - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 大黒摩季 - あなただけ見つめてる




あなただけ見つめてる
я просто смотрю на тебя.
出会った日から 今でもずっと
с того самого дня, как мы встретились.
あなたさえそばにいれば
если бы только ты был рядом ...
ほかに何もいらない
мне больше ничего не нужно.
愛のhigh tension
Высокое напряжение любви
願い事 叶ったの
мое желание исполнилось.
柔らかな冬の日
Мягкий зимний день.
俯き 恥ずかしそうな
ты смотришь вниз, ты выглядишь смущенной.
Special drivin' date
Специальное свидание за рулем
あなたがそう 喜ぶから
потому что ты так счастлива.
化粧をまずやめたわ
я бросила макияж первой.
どこにいても 捕まるように
поймать тебя, где бы ты ни был.
ポケベル持ったわ
у меня есть пейджер.
車も詳しくなったし
я получил больше информации о машине.
サッカーさえも好きになったわ
мне даже нравился футбол.
迷っているけど
я потерялся.
この人に一生ついて行こうと決めた
я решил следовать за ним всю оставшуюся жизнь.
あなただけ見つめてる
я просто смотрю на тебя.
出会った日から 今でもずっと
с того самого дня, как мы встретились.
あなたさえそばにいれば
если бы только ты был рядом ...
ほかに何もいらない
мне больше ничего не нужно.
愛のhigh tension
Высокое напряжение любви
あなたがそう 望むから
потому что ты этого хочешь.
真っ直ぐ帰るようになった
я иду прямо домой.
ザツだった言葉使い丁寧になった
это было трудно, это было вежливо-использовать слова.
あなたがそう 俯くから
потому что ты идешь ко дну вот так.
長電話も止めたわ
я прервал долгий телефонный звонок.
便利だった 男の子達 かたづけた
это было удобно для мальчиков.
髪も服も目立たなく
ни волос, ни одежды.
お料理も頑張るから
я сделаю все, что в моих силах, чтобы приготовить.
Partyには行きたい
я хочу пойти на вечеринку.
嫌がってたあの娘とも絶好したわ
мне это не нравилось, но с этой девушкой было здорово.
あなただけ見つめてる
я просто смотрю на тебя.
昔みたいに 笑わなくなった
я больше не смеюсь, как раньше.
苦手だったspicy your mama
Я не был хорош в остроте твоей мамы.
今ではお茶してる
сейчас я пью чай.
ヤバイhigh tension
Высокое напряжение.
あなただけ見つめてる
я просто смотрю на тебя.
そして他に 誰もいなくなった
и больше никого не было.
地味に生きて行くの
я буду жить просто.
あなた好みの女
твоя любимая женщина.
目指せっ! Love Power
целься! сила любви
あなただけ見つめてる
я просто смотрю на тебя.
独りで待つ 二人だけの部屋
Комната только для двоих, ожидающих в одиночестве.
あなたの微笑みは バラ色の鎖
Твоя улыбка - розовая цепь.
行けっ! 夢見る 夢無し女! Oh
иди, женщина без сновидений!





Writer(s): Maki Ohguro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.