Maki Ohguro - 夏が来る (2019 Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maki Ohguro - 夏が来る (2019 Remastered)




夏が来る (2019 Remastered)
Summer is Coming (2019 Remastered)
近頃周りが騒がしい 結婚するとかしないとか...
Lately, everyone around me is making a fuss about marriage...
社会の常識・親類関係 心配されるほど意地になる
Societal norms, family ties, the more people worry, the more stubborn I become
私が好きになるぐらいの男には当然 目ざとい誰かいて
A man good enough to make me fall in love would naturally attract attention from others
お見合い相手の付録に 一瞬グラっとするけど
The idea of an arranged marriage appeals to me for a moment, but then
One more chance 本気の愛が欲しい
One more chance, I want to find true love
夏が来る きっと夏は来る
Summer is coming, I'm sure it will
真っ白な馬に乗った王子様が
On a pure white horse, a prince will come
磨きをかけて 今年こそ
I'm polished and ready, this year for sure
妥協しない アセらない 淋しさに負けない
I won't compromise, I won't rush, I won't give in to loneliness
「何が足りない... どこが良くない...」
What am I lacking? What's wrong with me?
どんなに努力し続けても
No matter how hard I try
選ばれるのは あぁ結局 何も出来ないお嬢様
The one who gets chosen is always, after all, some useless princess
物事いろいろ知ってしまうと 瞬発力が無くなるもので
When you know too much about things, you lose your spontaneity
運命の人だと思っても 経験が邪魔して素直になれない
Even when I think I've found the one, my experience gets in the way and I can't be honest
価値観・将来・et cetera を話し込んだならイイ友達にされそう
If we talk about values, the future, etc., I'll end up just being a good friend
愛してる... なんて本気でHしたら その日から都合のいい娼婦扱い
If I love you and we make love, from that day on, I'll just be a convenient prostitute
マジメなだけなのに
I'm just being serious
夏が来る いつも夏は来る 両手広げて待っている
Summer is coming, it always does, I'm waiting with open arms
年をとるのは素敵なコトです
Getting older is a wonderful thing
イジけない ネタまない 間違ってなんかない
Don't worry, don't fret, there's nothing wrong with me
こんな私を可愛い奴だと 抱き締めてくれるのは
Who will find me cute and hold me close?
優しいパパと親友だけ
Only my loving father and my best friend
そういえばママもお嬢様
Oh, and my mother is a princess too
夏が来る きっと夏は来る 頑張ってるんだから絶対来る
Summer is coming, I'm sure it will, because I'm working hard
恐がられても 煙たがられても
Even if I'm feared or disliked
諦めない・悔しいじゃない・もう後には引けない
I won't give up, I'm not going to regret it, there's no turning back now
「何が足りない... どこが良くない...
What am I lacking, what's wrong with me
どんなに努力し続けても
No matter how hard I try
残されるのは あぁ結局
What I'm left with is, after all
何でも知ってる女王様
An all-knowing queen
それでも夏はきっと来る
But summer will surely come
私の夏はきっと来る
My summer will surely come





Writer(s): Maki Ohguro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.