Paroles et traduction Maki feat. Demarco Flamenco - Ay mare - feat. Demarco Flamenco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay mare - feat. Demarco Flamenco
Oh Mother - feat. Demarco Flamenco
Como
un
soldado
que
orgulloso
sigue
en
la
pelea
Like
a
soldier
who
proudly
continues
the
fight
Con
tatuajes
en
el
alma
que
el
tiempo
golpea
With
tattoos
on
my
soul
that
time
has
scarred
Y
solo
tu
eres
mi
esperanza,
solo
tu
eres
mi
poema
And
you
alone
are
my
hope,
you
alone
are
my
poem
La
historia
que
le
cuento
no
es
una
historia
cualquiera
The
story
I
tell
is
not
just
any
story
Es
la
historia
más
bonita
aunque
ya
no
es
lo
que
era
It's
the
most
beautiful
story
even
though
it's
not
what
it
used
to
be
Empezó
cuando
Rocío
y
Ángel
se
conocieron
It
began
when
Rocío
and
Ángel
met
Tenían
15
años,
se
besaron
y
se
unieron
They
were
15
years
old,
they
kissed
and
became
one
Y
ya
no
existían
los
problemas,
las
penas
eran
menos
penas
And
problems
no
longer
existed,
sorrows
were
less
painful
Sus
días
eran
veranos
y
las
noches
primaveras
Their
days
were
summers
and
their
nights
springtimes
Hasta
que
el
llanto
de
un
niño
les
cambió
la
vida
entera
Until
a
baby's
cry
changed
their
whole
life
Pero
él
le
dijo
a
ella
But
he
told
her
Para
mí
tú
eres
tan
bonita
To
me
you
are
so
beautiful
Como
si
fueras
un
cuadro
que
un
pintor
pintaba
As
if
you
were
a
painting
that
a
painter
had
painted
Y
tus
colores
ahora
sí
que
se
ven
vivos
And
your
colors
now
do
indeed
look
vivid
Y
yo
con
fuerza
te
escribo
And
with
strength
I
write
to
you
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Oh
mother,
I
sail
the
seas
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Swimming
in
your
dark
hair
up
to
here
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Oh
mother,
I
count
the
moles
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
That
that
body
has
that
makes
me
feel
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Oh
mother,
I
sail
the
seas
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Swimming
in
your
dark
hair
up
to
here
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Oh
mother,
I
count
the
moles
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
That
that
body
has
that
makes
me
feel
Así
su
historia
le
robaba
su
querida
adolescencia
So
their
story
robbed
them
of
their
dear
adolescence
Mientras
el
tiempo
pasaba,
pajaritos
en
su
cabeza
While
time
passed,
little
birds
in
her
head
Picoteaban
la
confianza
y
el
amor
de
Rocío
Pecked
at
Rocío's
trust
and
love
Pero
Ángel
le
decía
que
no
fue
tiempo
perdido
But
Ángel
told
her
that
it
wasn't
wasted
time
El
niño
fue
creciendo
y
se
hizo
un
hombre
grande
The
little
boy
grew
up
and
became
a
big
man
Y
se
quedaron
de
nuevo
solos
tanto
Rocío
como
Ángel
And
Rocío
and
Ángel
were
left
alone
again
Y
se
fueron
de
viaje
y
tocaron
las
estrellas
And
they
went
on
a
trip
and
touched
the
stars
Y
de
nuevo
él
le
dijo
a
ella
And
again
he
told
her
Para
mí
tú
eres
tan
bonita
To
me
you
are
so
beautiful
Como
si
fueras
un
cuadro
que
un
pintor
pintaba
As
if
you
were
a
painting
that
a
painter
had
painted
Y
tus
colores
ahora
sí
que
se
ven
vivos
And
your
colors
now
do
indeed
look
vivid
Y
yo
con
fuerza
te
escribo
And
with
strength
I
write
to
you
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Oh
mother,
I
sail
the
seas
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Swimming
in
your
dark
hair
up
to
here
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Oh
mother,
I
count
the
moles
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
That
that
body
has
that
makes
me
feel
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Oh
mother,
I
sail
the
seas
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Swimming
in
your
dark
hair
up
to
here
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Oh
mother,
I
count
the
moles
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
That
that
body
has
that
makes
me
feel
Como
soldado
que
orgulloso
sigue
en
la
pelea
Like
a
soldier
who
proudly
continues
the
fight
Con
tatuajes
en
el
alma
que
el
tiempo
golpea
With
tattoos
on
my
soul
that
time
has
scarred
Solo
tú
eres
mi
esperanza,
solo
tú
eres
mi
poema
You
alone
are
my
hope,
you
alone
are
my
poem
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Oh
mother,
I
sail
the
seas
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Swimming
in
your
dark
hair
up
to
here
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Oh
mother,
I
count
the
moles
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
That
that
body
has
that
makes
me
feel
Ay
mare
yo
mare,
yo
cruzo
los
mares
Oh
mother,
I
sail
the
seas
Nadando
en
tu
pelo
moreno
hasta
aquí
Swimming
in
your
dark
hair
up
to
here
Ay
mare
yo
mare,
cuento
los
lunares
Oh
mother,
I
count
the
moles
Que
tiene
ese
cuerpo
que
me
hace
sentir
That
that
body
has
that
makes
me
feel
Ay
mare
yo
mare
Oh
mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.