Maki feat. Helena - Ayer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maki feat. Helena - Ayer




Ayer
Вчера
Sin quererme dado cuenta
Незаметно для себя
Y ya estaba demasiado lejos
Я зашла слишком далеко
Esa falta que te fueras
Мне так не хватало твоего ухода,
Para morirme de celos (celos)
Чтобы умереть от ревности (ревности)
Cuando lo leas llámame
Когда прочитаешь, позвони мне
Creo que lo deberías saber
Думаю, ты должен это знать
No sabia exactamente que perdía
Я не понимала, что теряю,
Hasta que te fuiste y ya no te tenia
Пока ты не ушел, и тебя у меня больше не стало
Inventar contigo era amanecer
Фантазировать с тобой было как рассвет
Como si fuera ayer
Как будто это было вчера
Como si fuera ayer
Как будто это было вчера
(Igual que ayer amor)
(Точно как вчера, любимый)
Veo por mi ventana rayos del sol
Вижу в своем окне солнечные лучи
Como si fuera ayer
Как будто это было вчера
(Igual que ayer)
(Точно как вчера)
Como que ayer mi amor
Как будто это было вчера, мой любимый
(Igual que ayer amor)
(Точно как вчера, любимый)
Si quieres me muero en tus brazos
Если хочешь, я умру в твоих объятиях
Y tu me resucitas
А ты меня воскресишь
Con ese beso que me da la vida
Тем поцелуем, что дарит мне жизнь
Igual que ayer, sin ti no puedo amanecer
Точно как вчера, без тебя я не могу встретить рассвет
Si quieres me callo
Если хочешь, я замолчу
Te miro hasta que me digas
Буду смотреть на тебя, пока ты не скажешь
Porque si eso me siento ciego sin bastón
Потому что без этого я чувствую себя слепой без трости
Me queda alaba de tu amor, ayer
Мне осталась лишь хвала твоей любви, вчерашней
Ei ie ah
Эй иэ ах
Ei i. eo eo eo eo
Эй и. эо эо эо эо
Sabes que no miento amor
Ты знаешь, что я не лгу, любимый
Si te digo que te echo de menos
Если говорю, что скучаю по тебе
Sabes que la habitación
Ты знаешь, что комната
No es la misma sino esta tus besos
Не та же, если в ней нет твоих поцелуев
Fuego pasión y sed
Огонь, страсть и жажда
En el juego que me da tu piel
В игре, которую дарит мне твоя кожа
Hoy recuerdo aquel espejo de silueta
Сегодня я вспоминаю тот силуэт в зеркале
Desvistiendo cuando era mi muñeca
Когда раздевала тебя, мою куколку
Si quieres me muero en tus brazos
Если хочешь, я умру в твоих объятиях
Y tu me resucitas
А ты меня воскресишь
Con ese beso que me da la vida
Тем поцелуем, что дарит мне жизнь
Igual que ayer, sin ti no puedo amanecer
Точно как вчера, без тебя я не могу встретить рассвет
Si quieres me callo
Если хочешь, я замолчу
Te miro hasta que me digas
Буду смотреть на тебя, пока ты не скажешь
Porque si eso me siento ciego sin bastón
Потому что без этого я чувствую себя слепой без трости
Me queda alaba de tu amor, ayer
Мне осталась лишь хвала твоей любви, вчерашней
(Mi amor, mi amor)
(Любимый мой, любимый мой)
Quiero inventar contigo era amanecer
Хочу фантазировать с тобой, как рассвет
Como si fuera ayer
Как будто это было вчера
Como si fuera ayer
Как будто это было вчера
(Igual que ayer mi amor)
(Точно как вчера, мой любимый)
Veo por mi ventana rayos del sol
Вижу в своем окне солнечные лучи
Como si fuera ayer (ayer)
Как будто это было вчера (вчера)
Como que ayer mi amor
Как будто это было вчера, мой любимый
(Igual que ayer amor)
(Точно как вчера, любимый)
Quiero inventar contigo era amanecer
Хочу фантазировать с тобой, как рассвет
(Igual que ayer mi amor)
(Точно как вчера, мой любимый)
Como si fuera ayer (como ayer)
Как будто это было вчера (как вчера)
Como si fuera ayer
Как будто это было вчера
Veo por mi ventana rayos del sol
Вижу в своем окне солнечные лучи
(Igual que ayer amor)
(Точно как вчера, любимый)
Como si fuera ayer
Как будто это было вчера
(Igual que ayer)
(Точно как вчера)
Igual que ayer mi amor
Точно как вчера, мой любимый
Ayer ei ie
Вчера эй иэ
Ei ie eh. eo eo eo eo
Эй иэ эх. эо эо эо эо





Writer(s): Jose Antonio Velasco Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.