Paroles et traduction Maki feat. María Artés - Siempre serás mi ángel
Siempre serás mi ángel
Ты всегда будешь моим ангелом
Navegando
la
más
guapa
entre
algodones
de
lana
Плывя
красивейшей
по
хлопковым
полям
Por
las
nubes
tú
te
subes
sonriéndole
a
Triana
Ты
поднимаешься
над
облаками,
улыбаясь
Триане
Y
a
tus
padres,
y
a
tu
hermana,
y
a
tu
novio
И
своим
родителям,
и
своей
сестре,
и
своему
парню
Ya
pasó
dulce
princesa,
no
hay
agobio
Это
уже
прошло,
милая
принцесса,
волноваться
не
о
чем
Tú
siempre
aquí
serás
un
ángel
de
la
guarda
Ты
всегда
будешь
моим
ангелом-хранителем
El
sueño
más
bonito
que
tuvo
mi
almohada
Самым
прекрасным
сном,
который
когда-либо
видела
моя
подушка
Y
volverás
tan
risueña
en
forma
de
mariposa
И
ты
вернешься
такой
же
жизнерадостной
в
виде
бабочки
A
recordarles
a
todos
que
tu
lucha
fue
valiosa
Чтобы
напомнить
всем,
что
твоя
борьба
была
ценной
Mírate
si
es
que
te
tengo
aquí
Смотри,
ты
же
здесь
со
мной
Tus
retratos
se
quedan
en
mí
Твои
портреты
остаются
со
мной
Nuestros
juegos
de
pequeñas
Наши
детские
игры
Siguen
en
nuestra
maleta
По-прежнему
хранятся
в
чемодане
Allí
siguen
aún
tus
sonrisas
Там
до
сих
пор
живут
твои
улыбки
Y
mi
vida,
cuanto
tú
cantabas
И
моя
жизнь,
когда
ты
пела
Hasta
un
niño
se
queda
dormido
Даже
ребенок
засыпает
Con
la
dulzura
que
regalabas
От
той
нежности,
которую
ты
дарила
Tú
siempre
serás
mi
ángel
Ты
всегда
будешь
моим
ангелом
Mi
luz,
mi
niña
pequeñita
Мой
свет,
моя
маленькая
девочка
Tú,
la
guerrera
más
valiente
Ты,
самая
храбрая
воительница
Siempre
fuiste
superviviente
Ты
всегда
была
выжившей
Lo
más
bonito
es
ser
tu
hermana
Самое
прекрасное
в
том,
что
я
твоя
сестра
Aunque
no
pueda
ver
tu
cara
Хотя
я
не
могу
видеть
твое
лицо
Te
mando
besos
desde
el
alma
Я
посылаю
тебе
поцелуи
от
всего
сердца
Tu
hermana
que
siempre
te
ama
Твоя
сестра,
которая
всегда
тебя
любит
Dicen
que
los
ángeles
protegen
nuestros
pasos
Говорят,
что
ангелы
оберегают
наши
шаги
Voy
sintiendo
el
aura
de
tus
besos,
muy
despacio
Я
чувствую
ауру
твоих
поцелуев,
очень
медленно
Y
despacio
tu
recuerdo
voy
meciendo
en
mi
cabeza
И
медленно
я
баюкаю
свое
воспоминание
о
тебе
Tu
pelo
lacio
voy
peinando,
Noelia
Я
причесываю
твои
прямые
волосы,
Ноэлия
Voy
a
sonreírle
con
orgullo
a
esta
vida
Я
собираюсь
с
гордостью
улыбнуться
этой
жизни
Viviré
por
ti
hasta
que
tú
en
el
cielo
me
recibas
Я
буду
жить
за
тебя,
пока
ты
не
примешь
меня
на
небесах
Y
cuando
un
pajarillo
se
me
posa
en
la
ventana
И
когда
птичка
приземлится
на
мое
окно
Sabré
que
con
su
canto
tú
estarás,
hermana
Я
буду
знать,
что
своим
пением
ты
будешь
со
мной,
сестра
Entre
las
nubes
bailan,
de
terciopelo
viste
su
alma
Они
танцуют
в
облаках,
ее
душа
одета
в
бархат
Sus
ojos
claros
como
el
cielo
iluminan
mis
días
Ее
ясные,
как
небо,
глаза
освещают
мои
дни
¿No
la
ves?,
mira
que
guapa
Разве
ты
ее
не
видишь?
Посмотри,
какая
красивая
Si
hasta
los
pájaros
le
cantan
Даже
птицы
поют
ей
Y
yo
le
sonreiré
al
viento
А
я
улыбнусь
ветру
Voy
sabiendo
que
estás
bien
Зная,
что
с
тобой
все
хорошо
Tú
siempre
serás
mi
ángel
Ты
всегда
будешь
моим
ангелом
Mi
luz,
mi
niña
pequeñita
Мой
свет,
моя
маленькая
девочка
Tú
la
guerrera
más
valiente
Ты,
самая
храбрая
воительница
Siempre
fuiste
superviviente
Ты
всегда
была
выжившей
Lo
más
bonita
es
ser
tu
hermana
Самое
прекрасное
в
том,
что
я
твоя
сестра
Aunque
no
pueda
ver
tu
cara
Хотя
я
не
могу
видеть
твое
лицо
Te
mando
besos
desde
el
alma
Я
посылаю
тебе
поцелуи
от
всего
сердца
Tu
hermana
que
siempre
te
ama
Твоя
сестра,
которая
всегда
тебя
любит
Lo
más
bonito
es
ser
tu
hermana
Самое
прекрасное
в
том,
что
я
твоя
сестра
Aunque
no
pueda
ver
tu
cara
Хотя
я
не
могу
видеть
твое
лицо
Te
mando
besos
desde
el
alma
Я
посылаю
тебе
поцелуи
от
всего
сердца
Tu
hermana
que
siempre
te
ama
Твоя
сестра,
которая
всегда
тебя
любит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Velasco Ruiz, Melodi Artes Bizcocho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.