Paroles et traduction Makis Dimakis - Erotas Eisai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
И
что
тут
говорить,
ты
- любовь,
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
В
одно
мгновенье
ты
забрал
всё
у
меня.
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
Хватит
слов,
иди
и
поцелуй
меня,
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
Ночью
мы
сбежим,
мы
уйдем...
Οι
ματιές
μιλήσανε,
τι
να
πουν
τα
στόματα
Наши
взгляды
сказали
всё,
что
могли,
είμαστε
δυο
σώματα
που
θα
γίνουν
ένα
Мы
- два
тела,
которым
суждено
стать
одним.
το
αποφασίσαμε,
το
πανε
τα
βλέματα
Мы
решили
это,
наши
взгляды
выдали
всё,
τέλειωσαν
τα
ψέματα,
τώρα
ζω
για
σένα
Ложь
закончилась,
теперь
я
живу
для
тебя.
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
И
что
тут
говорить,
ты
- любовь,
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
В
одно
мгновенье
ты
забрал
всё
у
меня.
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
Хватит
слов,
иди
и
поцелуй
меня,
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
Ночью
мы
сбежим,
мы
уйдем...
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
И
что
тут
говорить,
ты
- любовь,
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
В
одно
мгновенье
ты
забрал
всё
у
меня.
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
Хватит
слов,
иди
и
поцелуй
меня,
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
Ночью
мы
сбежим,
мы
уйдем...
Οι
ματιές
μιλήσανε,
τι
να
πουν
τα
στόματα
Наши
взгляды
сказали
всё,
что
могли,
ως
τα
ξημερώματα
θα
'μαστε
ζευγάρι
До
самого
рассвета
мы
будем
парой,
οι
καρδιές
χτυπήσανε
δυνατά
και
γρήγορα
Наши
сердца
забились
сильно
и
быстро,
και
θα
πάμε
σίγουρα
βόλτα
στο
φεγγάρι
И
мы
обязательно
отправимся
на
прогулку
к
луне.
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
И
что
тут
говорить,
ты
- любовь,
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
В
одно
мгновенье
ты
забрал
всё
у
меня.
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
Хватит
слов,
иди
и
поцелуй
меня,
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
Ночью
мы
сбежим,
мы
уйдем...
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
И
что
тут
говорить,
ты
- любовь,
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
В
одно
мгновенье
ты
забрал
всё
у
меня.
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
Хватит
слов,
иди
и
поцелуй
меня,
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
Ночью
мы
сбежим,
мы
уйдем...
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
И
что
тут
говорить,
ты
- любовь,
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
В
одно
мгновенье
ты
забрал
всё
у
меня.
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
Хватит
слов,
иди
и
поцелуй
меня,
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
Ночью
мы
сбежим,
мы
уйдем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Dimas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.