Makivavila - Hora Del Delito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Makivavila - Hora Del Delito




Hora Del Delito
Crime Time
Si no suma en la vida
If you don't add up in life
No restes en las ganancias
Don't subtract from the profits
Olemos a rabanne
We smell of Rabanne
Pero el trap sin elegancia
But trap without elegance
Aquí no usamos rifles
We don't use rifles here
Proyectiles las ganancias
Projectiles are the profits
Sonando en los bloques
Playing in the blocks
En la pobla
In the neighborhood
En la cancha
On the court
Vida de rockero
Rocker life
Muerte de cantante
Singer's death
El studio es mi loquero
The studio is my asylum
Del arte traficante
Of the art dealer
Muchos que tiraron
Many who threw
Siguen principiantes
They're still beginners
Nosotros en la trampa
We in the trap
Ustedes un desastre
You're a disaster
Lo hiciste por las bitches
You did it for the bitches
Por eso te frustraste
That's why you got frustrated
Comiste la comida
You ate the food
Pero Nunca te llenaste
But you never got full
Facturo con las rimas
I bill with the rhymes
Pa la tele un traficante
For the TV, a dealer
Mejor dile a piñera
Better tell Piñera
Echate desodorante
Put on some deodorant
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Tu calle es solo un mito
Your street is just a myth
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Tu calle es solo un mito
Your street is just a myth
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Goodbye bitche
Goodbye bitch
Ya tengo la mía
I already have mine
Fuck that snitch
Fuck that snitch
Dale más comia
Give her more to eat
No pegó
It didn't hit
Ni con cola fría
Even with cold tail
Obligau
Forced
Habla mierda mía
Talk shit mine
Dijo Lavoe
Lavoe said
La suerte llegaría un día
Luck would come one day
Antes de la muerte
Before death
De noche o de día
At night or by day
El día de mi suerte
My lucky day
Pronto llegaría
Would soon come
Antes de la muerte
Before death
De noche o de dìa
At night or by day
Cuidao que vengo de atrás
Watch out, I'm coming from behind
Los callados siempre lucen de más
The silent ones always shine the most
Cuidao que vengo de atrás
Watch out, I'm coming from behind
Los callados siempre lucen de más
The silent ones always shine the most
Cuidao que vengo de atrás
Watch out, I'm coming from behind
Los callados siempre lucen de más
The silent ones always shine the most
Cuidao que vengo de atrás
Watch out, I'm coming from behind
Los callados siempre lucen de más
The silent ones always shine the most
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Tu calle es solo un mito
Your street is just a myth
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Hora del delito
Crime time
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Tu calle es solo un mito
Your street is just a myth
Repito, Repito
I repeat, I repeat
Cuidao que vengo de atrás
Watch out, I'm coming from behind
Los callados siempre lucen de más
The silent ones always shine the most
Cuidao que vengo de atrás
Watch out, I'm coming from behind
Los callados siempre lucen de más
The silent ones always shine the most
Cuidao que vengo de atrás
Watch out, I'm coming from behind
Los callados siempre lucen de más
The silent ones always shine the most
Cuidao que vengo de atrás
Watch out, I'm coming from behind
Los callados siempre lucen de más
The silent ones always shine the most





Writer(s): Cristian Makivavila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.