Paroles et traduction Mako - Ocelot
You
only
show
up
when
I
need
you
Ты
появляешься
только
тогда,
когда
я
нуждаюсь
в
тебе.
'Course,
I
can't
afford
you
anymore,
nah,
nah
Конечно,
я
больше
не
могу
позволить
себе
тебя,
нет,
нет,
Making
everything
easier
чтобы
все
было
проще.
You
caught
the
tip
of
my
tongue,
yet
I
don't
wanna
talk
Ты
поймал
кончик
моего
языка,
но
я
не
хочу
говорить.
But
she
glow
in
the
dark
Но
она
светится
в
темноте.
My
moment's
come
and
gone,
now
we're
walking
on
Mars
Мой
момент
настал
и
ушел,
теперь
мы
гуляем
по
Марсу.
It's
hitting
me
hard
Это
сильно
бьет
по
мне.
While
the
night's
still
young,
oh,
baby,
we
should
both
get
lost
Пока
ночь
еще
молода,
О,
детка,
мы
оба
должны
потеряться.
While
the
night's
still
young,
we
should
both
get
lost
Пока
ночь
только
началась,
мы
оба
должны
потеряться.
I-I-I
think
I
feel
it
now
Я-я-я
думаю,
что
чувствую
это
сейчас.
It's
scaring
me,
but
part
of
me
is
singing
like
woah
Это
пугает
меня,
но
часть
меня
поет:
"у-у-у!"
Just
a
thought,
little
ocelot,
pounce
again
Одна
мысль,
маленький
оцелот,
прыгай
снова.
My
moment's
come
and
gone,
now
we're
walking
on
Mars
Мой
момент
настал
и
ушел,
теперь
мы
гуляем
по
Марсу.
While
the
night's
still
young,
oh,
maybe
we
should
both
get
lost
Пока
ночь
еще
молода,
о,
может
быть,
нам
обоим
стоит
потеряться
My
moment's
come
and
gone,
now
we're
walking
on
Mars
Мой
момент
настал
и
ушел,
теперь
мы
гуляем
по
Марсу.
Whatcha'
got?
Что
у
тебя
есть?
Little
ocelot,
pounce
again
Маленький
оцелот,
прыгай
снова!
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la-la,
la-la,
la-la-la-la-la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la-la,
la-la,
la-la-la-la-la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Whatcha'
got?
Что
у
тебя
есть?
Little
ocelot,
pounce
again
Маленький
оцелот,
прыгай
снова!
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la-la,
la-la,
la-la-la-la-la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
My
moment's
come,
now
we're
walking
on
Mars
Мой
момент
настал,
и
теперь
мы
гуляем
по
Марсу.
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la-la,
la-la,
la-la-la-la-la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
You
only
show
up
when
I
need
you
Ты
появляешься
только
тогда,
когда
я
нуждаюсь
в
тебе.
'Course,
I
can't
afford
you
anymore,
nah,
nah
Конечно,
я
больше
не
могу
позволить
себе
тебя,
нет,
нет,
Making
everything
easier
чтобы
все
было
проще.
You
caught
the
tip
of
my
tongue
Ты
поймал
кончик
моего
языка.
While
the
night's
still
young,
oh,
maybe
we
should
both
get
lost
Пока
ночь
еще
молода,
о,
может
быть,
нам
обоим
стоит
потеряться
Uh-uh,
we
should
both
get
lost
Э-э-э,
Мы
оба
должны
потеряться.
Whatcha'
got?
Что
у
тебя
есть?
Little
ocelot,
pounce
again
Маленький
оцелот,
прыгай
снова!
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la-la,
la-la,
la-la-la-la-la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
My
moment's
come,
now
we're
walking
on
Mars
Мой
момент
настал,
и
теперь
мы
гуляем
по
Марсу.
La-la-la-la-la,
la-la,
la-la-la,
la-la,
la-la-la-la-la,
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Whatcha'
got?
Что
у
тебя
есть?
Little
ocelot,
pounce
again
Маленький
оцелот,
прыгай
снова!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Seaver, Tyler Jon Demorest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.