Maksim Svoboda - Копай - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maksim Svoboda - Копай




Копай
Dig
Выживут не все
Not all will survive
Понастроят стен
They will build walls
Будут праздновать
They will celebrate
И собирать свой урожай
And gather their harvest
А ты копай, ну а ты копай
And you dig, oh, and you dig
Мышка за мышкой
Mouse after mouse
Музыка им в кайф
Music to their fancy
И маршрут простой
And the route is simple
Яма под горой, ааа
A pit under the mountain, aaah
А ты копай, ну а ты копай
And you dig, oh, and you dig
Никогда, никогда, никогда
Never, never, never
Никогда ничего не растает
Nothing will ever melt
Никогда никого не поймают
No one will ever be caught
Никогда ничего не изменят
Nothing will ever change
Люди на сене
People on hay
Люди на сене
People on hay
Никогда ничего не растает
Nothing will ever melt
Никогда никого не поймают
No one will ever be caught
Никогда ничего не изменят
Nothing will ever change
Люди на сене
People on hay
Люди на сене
People on hay
Сшитые лица
Stitched faces
Грязные птицы
Dirty birds
Охраняют дом
Guarding the house
И кто-то в нем
And someone in it
Спрятал огонь
Hid the fire
А ты копай, ну а ты копай
And you dig, oh, and you dig
Дешево очень
Very cheap
Хочется больше
Wanting more
Красная земля
Red land
Воздух и вода, а
Air and water, ah
А ты копай, ну а ты копай
And you dig, oh, and you dig
Никогда ничего не растает
Nothing will ever melt
Никогда никого не поймают
No one will ever be caught
Никогда ничего не изменят
Nothing will ever change
Люди на сене
People on hay
Люди на сене
People on hay
Никогда ничего не растает
Nothing will ever melt
Никогда никого не поймают
No one will ever be caught
Никогда ничего не изменят
Nothing will ever change
Люди на сене
People on hay
Люди на сене
People on hay
Никогда, никогда, никогда
Never, never, never
Никогда, никогда, никогда
Never, never, never
Никогда ничего не растает
Nothing will ever melt
Никогда никого не поймают
No one will ever be caught
Никогда ничего не изменят
Nothing will ever change
Люди на сене
People on hay
Люди на сене
People on hay
Никогда ничего не растает
Nothing will ever melt





Writer(s): анисимов м.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.