Paroles et traduction MAKVIN - Растаман
Дай
мне
ещё
пару
минут,
чтобы
Give
me
a
few
more
minutes
to
Забрать
тебя
навсегда
и
остаться
на
небесах!
Take
you
away
forever
and
stay
in
heaven!
Дай
мне
еще
пару
минут,
чтобы
вдохнуть
дым,
Give
me
a
few
more
minutes
to
inhale
the
smoke,
И
запомнить
этот
туманный
закат!
And
remember
this
foggy
sunset!
Верь
мне,
это
не
обман!
Trust
me,
this
is
not
a
lie!
Мы
взрываем
этот
план.
Детка,
я
твой
растаман.
We're
blowing
up
this
plan.
Baby,
I'm
your
rasta
man.
Я
сдаюсь,
вот
белый
флаг.
Ты
же
знаешь,
я
Жаман.
I
surrender,
here
is
the
white
flag.
You
know,
I'm
Zhaman.
Этот
порыв
не
сможет
смыть
даже
прилив
к
нашим
берегам.
This
impulse
will
not
be
able
to
wash
away
even
the
tide
to
our
shores.
4:20,
алкоголь,
танцы,
волосы,
пальцы.
4:20,
alcohol,
dancing,
hair,
fingers.
Я
с
нею,
как
в
глубоком
трансе.
I'm
with
her,
like
in
a
deep
trance.
Мне
бы
просто
рукой
ее
щеки
касаться.
I
would
just
like
to
touch
her
cheeks
with
my
hand.
Просто
казаться
быть
лучше,
а
не
самозванцем.
Just
seem
to
be
better,
not
an
impostor.
Бросить
всё,
позабыть
это,
дабы
мне
Give
up
everything,
forget
it,
so
that
I
Остаться
с
тобою,
остаться
в
покое.
Stay
with
you,
stay
in
peace.
Нас
накроет
волною,
моментом
я
вспомню,
A
wave
will
cover
us,
at
the
moment
I
will
remember,
Как
в
полёте
искали
забытые
роли.
How
in
flight
we
searched
for
forgotten
roles.
Забери,
забери
любовь
обратно!
Take
back,
take
back
love!
Мы
можем
вспоминать,
но
только
давай
о
приятном.
We
can
remember,
but
only
let's
talk
about
the
good
things.
Я
по
паре
водных,
и
всё
перед
глазами,
I'll
have
a
couple
of
water,
and
everything
is
in
front
of
my
eyes,
Как
будто
бы
вчера,
как
будто
таймер
замер.
Like
yesterday,
like
the
timer
stopped.
[Припев,
Santiz]:
[Chorus,
Santiz]:
Дай
мне
ещё
пару
минут,
чтобы
Give
me
a
few
more
minutes
to
Забрать
тебя
навсегда
и
остаться
на
небесах!
Take
you
away
forever
and
stay
in
heaven!
Дай
мне
еще
пару
минут,
чтобы
вдохнуть
дым,
Give
me
a
few
more
minutes
to
inhale
the
smoke,
И
запомнить
этот
туманный
закат!
And
remember
this
foggy
sunset!
Верь
мне,
это
не
обман!
Trust
me,
this
is
not
a
lie!
Мы
взрываем
этот
план.
Детка,
я
твой
растаман.
We're
blowing
up
this
plan.
Baby,
I'm
your
rasta
man.
Я
сдаюсь,
вот
белый
флаг.
Ты
же
знаешь,
я
Жаман.
I
surrender,
here
is
the
white
flag.
You
know,
I'm
Zhaman.
Этот
порыв
не
сможет
смыть
даже
прилив
к
нашим
берегам.
This
impulse
will
not
be
able
to
wash
away
even
the
tide
to
our
shores.
Тут
всё
совсем
по-другому.
Everything
is
completely
different
here.
Тут
без
тебя
на
дно
я,
как
забыть
своё
родное.
Here,
without
you,
I
sink
to
the
bottom,
like
forgetting
something
dear.
Я
помню
тот
концерт.
Ты
помнишь
нас
с
тобою
двое,
I
remember
that
concert.
You
remember
the
two
of
us
together,
Где
мы
в
обнимку
- сзади,
брат;
и
меня
так
кроет,
так
кроет.
Where
we
hugged
- from
behind,
bro;
and
it
tears
me
up
so
much,
it
tears
me
up
so
much.
Я
снова
не
дома,
ты
в
своих
покоях.
I'm
not
home
again,
you
are
in
your
chambers.
Где
я,
что
я
- эти
мысли
тебе
не
дают
покоя.
Where
I
am,
what
I
am
- these
thoughts
do
not
give
you
peace.
Я
снова
на
движе
- клубы,
бары,
тоска
в
Оконцове.
I'm
on
the
move
again
- clubs,
bars,
melancholy
in
Okontsovo.
Море
алкоголя
чуть
не
закончило
нашу
love
story.
A
sea
of
alcohol
almost
ended
our
love
story.
Я
опять
тяну
руки
к
стакану,
I'm
reaching
for
the
glass
again,
И
мне
всё
чаще
мало,
на
сердце
колит
та
же
рана.
And
more
and
more
often
it's
not
enough,
the
same
wound
pricks
at
my
heart.
Спидометр
вогну
за
двести
- пьян,
но
не
весел.
The
speedometer
is
over
two
hundred
- drunk,
but
not
cheerful.
Я
так
ближе
к
тебе,
я
ближе
через
эти
песни.
I'm
closer
to
you
this
way,
I'm
closer
through
these
songs.
О,
а
- меня
торкает,
и
я
взлетаю;
Oh,
ah
- it
turns
me
on,
and
I
take
off;
О,
и
мы
с
тобою
парим
над
облаками.
Oh,
and
we
soar
above
the
clouds
together.
Дайте
мне
ещё
всего
пару
пакетов,
-
Give
me
another
couple
of
bags,
-
Я
раздую
будни
в
нашей
киноленте.
I
will
fan
the
weekdays
in
our
film
strip.
[Припев,
Santiz]:
[Chorus,
Santiz]:
Дай
мне
ещё
пару
минут,
чтобы
Give
me
a
few
more
minutes
to
Забрать
тебя
навсегда
и
остаться
на
небесах!
Take
you
away
forever
and
stay
in
heaven!
Дай
мне
еще
пару
минут,
чтобы
вдохнуть
дым,
Give
me
a
few
more
minutes
to
inhale
the
smoke,
И
запомнить
этот
туманный
закат!
And
remember
this
foggy
sunset!
Верь
мне,
это
не
обман!
Trust
me,
this
is
not
a
lie!
Мы
взрываем
этот
план.
Детка,
я
твой
растаман.
We're
blowing
up
this
plan.
Baby,
I'm
your
rasta
man.
Я
сдаюсь,
вот
белый
флаг.
Ты
же
знаешь,
я
Жаман.
I
surrender,
here
is
the
white
flag.
You
know,
I'm
Zhaman.
Этот
порыв
не
сможет
смыть
даже
прилив
к
нашим
берегам.
This
impulse
will
not
be
able
to
wash
away
even
the
tide
to
our
shores.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Атом
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.