Mal Blum - Baltimore - traduction des paroles en allemand

Baltimore - Mal Blumtraduction en allemand




Baltimore
Baltimore
Tomorrow I am leaving for Baltimore
Morgen fahre ich nach Baltimore
You think I act like Harry Potter
Du denkst, ich benehme mich wie Harry Potter
Like you're Voldemort
Als wärst du Voldemort
I don't care what you said
Es ist mir egal, was du gesagt hast
You didn't mean it like I did
Du hast es nicht so gemeint wie ich
Don't even start with me
Fang gar nicht erst mit mir an
Turn up the heat, turn up the heat
Dreh die Hitze auf, dreh die Hitze auf
Or get out the kitchen
Oder verlass die Küche
You're like vegan cheese!
Du bist wie veganer Käse!
Try as I might, you never melt for me
So sehr ich mich auch bemühe, du schmilzt nie für mich
It wasn't quite as funny at the time
Damals war es nicht ganz so lustig
Now in ten minutes
Jetzt in zehn Minuten
I will be ten minutes away
werde ich zehn Minuten entfernt sein
Part of me thinks I should go back
Ein Teil von mir denkt, ich sollte zurückgehen
To the folk-punk house and stay
zum Folk-Punk-Haus und bleiben
Everybody was so nice there
Alle waren dort so nett
There were lots of heavy things that stayed in place
Es gab viele schwere Dinge, die an ihrem Platz blieben
And I wish that this was more like that
Und ich wünschte, das hier wäre mehr so wie dort
But when you feel held back, you slip away
Aber wenn du dich zurückgehalten fühlst, entgleitest du
And really, I get that
Und ehrlich gesagt, das verstehe ich
Sometimes i also feel that way
Manchmal fühle ich mich auch so
But I'm older now and I know this now
Aber ich bin jetzt älter und ich weiß das jetzt
It's a game and I can't play
Es ist ein Spiel und ich kann nicht mitspielen
Because I shoot for the impossible
Weil ich nach dem Unmöglichen strebe
Knowing that it won't come
Wissend, dass es nicht kommen wird
And you'd think I would know better
Und man sollte meinen, ich wüsste es besser
Now that I am twenty one
Jetzt, wo ich einundzwanzig bin
I've been bored, I've been so bored
Ich habe mich gelangweilt, ich habe mich so gelangweilt
And I've been numb and dumb
Und ich war gefühllos und dumm
And I'm still pretty young
Und ich bin immer noch ziemlich jung
Besides I'm really getting so adept
Außerdem werde ich wirklich so geschickt darin,
At preventing my own happiness
mein eigenes Glück zu verhindern
Complacency breeds latency
Selbstzufriedenheit erzeugt Trägheit,
In that space it sits deep in my chest
die tief in meiner Brust sitzt.
And the thing that beats
Und das Ding, das schlägt
Beneath your breast, has been at rest
Unter deiner Brust, hat geruht
But I try my best
Aber ich gebe mein Bestes
To see how close I can get to it
um zu sehen, wie nah ich ihm kommen kann
Because I get productive when I get upset, hey
Weil ich produktiv werde, wenn ich mich aufrege, hey
So now in ten minutes I will be ten minutes away
Also, jetzt in zehn Minuten werde ich zehn Minuten entfernt sein
Part of me thinks I should leave right now
Ein Teil von mir denkt, ich sollte sofort gehen
But I sit back and wait
Aber ich lehne mich zurück und warte
I've been bored, I've been so bored
Ich habe mich gelangweilt, ich habe mich so gelangweilt
And I've been looking for a little bit of heartache
Und ich habe nach ein bisschen Herzschmerz gesucht
But tomorrow I am leaving
Aber morgen fahre ich weg
For Baltimore
Nach Baltimore
Where it won't bother me
Wo es mich nicht stören wird
Not in Baltimore
Nicht in Baltimore
Tomorrow I am leaving for Baltimore
Morgen fahre ich nach Baltimore
Once more
Noch einmal





Writer(s): Mallory Blum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.