Paroles et traduction Mal Blum - Brooklyn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
mind,
you
can
move
to
Brooklyn
Я
не
против,
ты
можешь
переехать
в
Бруклин
I
don't
mind,
you
can
move
to
Brooklyn
Я
не
против,
ты
можешь
переехать
в
Бруклин
And
I
wouldn't
mind
И
я
бы
не
возражал
Leave
now!
you
can
leave
your
dresser
Уезжай
сейчас!
Можешь
оставить
свой
комод
Leave
now!
you
can
leave
your
suitcase
Уезжай
сейчас!
Можешь
оставить
свой
чемодан
I
wanna
see
you
tonight
Я
хочу
увидеть
тебя
сегодня
вечером
I
don't
mind
you
can
follow
me
Я
не
против,
ты
можешь
следовать
за
мной
From
point
A
to
point
B
Из
пункта
А
в
пункт
Б
Through
all
the
funny
little
phases
Через
все
забавные
маленькие
этапы
Of
my
funny
little
life
Моей
забавной
маленькой
жизни
And
I
wouldn't
mind
И
я
бы
не
возражал
I'll
leave
a
light
for
you
at
night
Я
оставлю
для
тебя
свет
ночью
Come
over
right
after
your
flight
Приезжай
сразу
после
твоего
рейса
Only
you're
not
the
same
Только
ты
уже
не
та
I
don't
mind,
Я
не
против,
You
can
move
to
Brooklyn
Ты
можешь
переехать
в
Бруклин
I
don't
mind,
you
can
move
to
Brooklyn
Я
не
против,
ты
можешь
переехать
в
Бруклин
When
I'm
gone!
Когда
меня
не
будет!
Baby,
'cause
it's
only
fair
Детка,
потому
что
это
справедливо
I
don't
care
what
Dan
Savage
tells
you
Мне
все
равно,
что
тебе
скажет
Дэн
Сэвидж
I
won't
care
what
your
Мне
будет
все
равно,
что
скажут
твои
New
friends
have
to
say
Новые
друзья
When
I'm
not
here
Когда
меня
здесь
не
будет
Plus
I
know
you're
gonna
follow
me
Кроме
того,
я
знаю,
что
ты
будешь
следовать
за
мной
From
point
A
to
point
B
Из
пункта
А
в
пункт
Б
Through
all
the
broken
little
stages
Через
все
разбитые
маленькие
стадии
Of
my
broken
little
heart
Моего
разбитого
маленького
сердца
If
I
should
break
your
heart
Если
я
разобью
тебе
сердце
If
it
should
break
Если
оно
разобьется
It
was
you
that
changed
Это
ты
изменилась
You're
not
the
same
Ты
уже
не
та
How
strange
that
you're
in
the
drugstore
Как
странно,
что
ты
в
аптеке
How
strange
that
you're
at
this
party
with
me
Как
странно,
что
ты
на
этой
вечеринке
со
мной
And
I
don't
know
what
it
means
И
я
не
знаю,
что
это
значит
Typical
that
you've
left
your
date
Типично,
что
ты
бросила
своего
спутника
How
strange
that
you're
Как
странно,
что
ты
Walking
up
to
me
Подходишь
ко
мне
So
tell
me,
how
have
you
been?
Так
скажи
мне,
как
твои
дела?
I
don't
mind,
Я
не
против,
Now
you're
asking
me
Теперь
ты
спрашиваешь
меня
What
happened
to
Что
случилось
с
The
city
we
knew
Городом,
который
мы
знали
When
it
was
just
me
and
you
Когда
в
нем
были
только
я
и
ты
You
robbed
it
Ты
ограбила
его
You
broke
it
Ты
сломала
его
It
had
to
move
Ему
пришлось
переехать
To
get
away
from
you
Чтобы
уйти
от
тебя
You
robbed
it,
you
broke
it,
it
had
to
move
Ты
ограбила
его,
ты
сломала
его,
ему
пришлось
переехать
Maybe
I'd
better
move
Может
быть,
мне
тоже
стоит
переехать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mallory Blum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.