Mal Blum - New Year's Eve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mal Blum - New Year's Eve




New Year's Eve
Канун Нового года
It's a happy new year
С Новым годом!
I'm making guacamole
Я делаю гуакамоле.
You couldn't even pick up the fucking phone and call me
Ты даже не можешь взять чёртов телефон и позвонить мне.
I don't like my t-shirt
Мне не нравится моя футболка,
I don't like my blue jeans
Мне не нравятся мои джинсы,
I don't like my attitude
Мне не нравится моё настроение.
It's gonna be a party
Будет вечеринка.
Whoa-oh, let's party
Ух ты, давай тусить!
It's a happy new year
С Новым годом!
Last year was so stupid
Прошлый год был таким глупым.
Most of us were drunk and even more of us were puking
Большинство из нас напились, а ещё больше людей блевали.
Though, I heard a rumour
Хотя я слышала слух,
Something about bad shrimp?
Что-то про плохие креветки?
Don't know how I made it up the stairs to your apartment
Не знаю, как я добралась по лестнице до твоей квартиры.
Whoa-oh, I remember it
О-о, я помню это.
Whoa-oh, climbing up to bed
О-о, как я забиралась к тебе в постель.
Whoa-oh
О-о.
I remember it, I remember it
Я помню это, я помню это.
That's not all that I'm forgetting
Это не всё, что я забываю.
It's a new year, the last one's ending
Новый год, прошлый заканчивается.
Don't know how I ever made it out
Не знаю, как я вообще отсюда выбралась.
Here's to nothing ever-changing
За то, чтобы ничто никогда не менялось.
If it were, then I'd be parting ways
Если бы это было так, то я бы рассталась
With all the bad habits I found
Со всеми плохими привычками, что приобрела.
But I'll still hang around
Но я всё ещё буду рядом,
I'll still hang around
Я всё ещё буду рядом,
I'll still hang around
Я всё ещё буду рядом,
I'll still hang around
Я всё ещё буду рядом.
It's a happy new year
С Новым годом!
I'm eating the guacamole
Я ем гуакамоле.
You kissed me at midnight 'cause you thought that I looked lonely
Ты поцеловал меня в полночь, потому что подумал, что я выгляжу одинокой.
But I don't like my outfit
Но мне не нравится мой наряд.
I guess it's not important
Думаю, это не важно,
'Cause I like your four-track
Потому что мне нравятся твои записи,
And the things you record on it
И то, что ты записываешь на свой четырёхдорожечник.
It's the time of year now
Настало время года,
To keep your close friends closest
Чтобы держать своих близких друзей ближе.
We'll be friends forever, and I don't care if you know it
Мы будем друзьями вечно, и мне всё равно, если ты знаешь это.
It's a happy new year
С Новым годом,
Unlike all the rest
В отличие от всех остальных.
Feels like I am changing and I know it's for the best
Кажется, я меняюсь, и я знаю, что это к лучшему.
Whoa-oh, I remember that
О-о, я помню это.
Whoa-oh, climbing up to bed
О-о, как я забиралась к тебе в постель.
Whoa-oh
О-о.
I remember that, I remember that
Я помню это, я помню это.
And that's not all that I'm pretending
И это ещё не всё, что я делаю вид, будто не замечаю.
It's a new year, the last one's ending
Новый год, прошлый заканчивается.
And all the guacamole that I made browned
И весь гуакамоле, который я приготовила, потемнел.
Here's to always ever-changing
За то, чтобы мы всегда менялись,
Circumstances we're arranging
За обстоятельства, которые мы создаём,
Throwing all our cautions to the ground
Отбросив все предосторожности!
They only weigh you down
Они лишь тянут тебя вниз,
They only weigh you down
Они лишь тянут тебя вниз.
I won't let you down
Я не подведу тебя,
I won't let you down
Я не подведу тебя.
Hey, did you know you can check the time
Эй, ты знал, что можешь проверить время,
Your call reaches the other line?
Когда твой звонок дойдёт до другого абонента?
Hey, did you know that I know you lied?
Эй, ты знал, что я знаю, что ты лгал?
So board it up and don't even try
Так забей на это и даже не пытайся.
Last year is ending just in time
Прошлый год заканчивается как раз вовремя.
I got out alive
Я выбралась живой,
I got out alive
Я выбралась живой,
I got out alive
Я выбралась живой.
It's a happy new year
С Новым годом!
Here I am again
Вот я снова здесь,
Writing in my car
Пишу в своей машине.
And this time I can't pretend that we are friends
И на этот раз я не могу притворяться, что мы друзья.
We're not friends
Мы не друзья.
Friends don't do the things we did
Друзья не делают того, что сделали мы,
And the ones you've done since then
А то, что ты сделал с тех пор,
Makes me think we've never been
Заставляет меня думать, что мы никогда ими не были.
When is this night gonna end?
Когда эта ночь закончится?
Are you lying in her bed?
Ты лежишь в её постели?
All these questions hit my head
Все эти вопросы лезут мне в голову.
Hey, where's the whiskey at again?
Эй, а где снова виски?
You were discombobulated
Ты был сам не свой,
When you showed up at my door
Когда появился у моего порога,
Leaving glitter on my floor
Оставляя блестки на моём полу.
But I don't like you anymore, no
Но ты мне больше не нравишься, нет.
I don't like you anymore, no
Ты мне больше не нравишься, нет.
I don't like you anymore, no
Ты мне больше не нравишься, нет.
I don't like you anymore, no
Ты мне больше не нравишься, нет.
I don't like you anymore, no
Ты мне больше не нравишься, нет.
I don't like you anymore, no
Ты мне больше не нравишься, нет.
I don't like you anymore, no
Ты мне больше не нравишься, нет.
I don't like you anymore, no
Ты мне больше не нравишься, нет.
I don't like you anymore!
Ты мне больше не нравишься!





Writer(s): Mallory Blum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.