Paroles et traduction Mal Blum - The Shrink Thinks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shrink Thinks
Психиатр считает
I
think
I'm
pretty
good
at
talking
to
people
Думаю,
я
неплохо
умею
говорить
с
людьми,
I
try
to
listen
hard
when
they
respond
Стараюсь
внимательно
слушать,
когда
они
отвечают.
But
I'm
not
much
of
a
networker
Но
я
не
мастер
налаживать
связи,
Unless
you
like
non-sequiturs
Разве
что
ты
любишь
бессвязные
рассуждения
About
mold,
or
ghosts,
or
chubby
little
dogs
О
плесени,
призраках
или
пухлых
собачках.
So
I
thought
that
I
would
make
a
life
in
music
Поэтому
я
решил
связать
свою
жизнь
с
музыкой,
Though
I
know
catching
a
break
can
be
so
Хотя
знаю,
что
поймать
удачу
бывает
так
And
this
big
band
needed
an
opener
but
that
week
I
was
scared
of
my
computer
И
вот
этой
большой
группе
нужен
был
разогрев,
но
на
той
неделе
я
боялся
своего
компьютера,
So
I
missed
the
show
at
Madison
square
garden
Поэтому
я
пропустил
концерт
в
Мэдисон-сквер-гарден.
The
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове,
The
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове.
You
would
think
that
I
would
know
it
but
I
never
seemed
to
notice
Можно
подумать,
что
я
бы
знал
это,
но,
кажется,
я
никогда
не
замечал.
Now
the
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Теперь
психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове.
And
everyone
has
heard
the
horror
stories
И
все
слышали
эти
страшные
истории
About
labels
that
take
small
bands
for
a
ride
О
лейблах,
которые
обманывают
небольшие
группы.
Which
is
maybe
why
when
I
got
the
offer
Может
быть,
поэтому,
когда
я
получил
предложение,
I
picked
it
apart
until
they
pulled
it
Я
разбирал
его
по
косточкам,
пока
они
его
не
отозвали.
I'll
be
broke
but
own
my
masters
when
I
die
Я
буду
нищим,
но
права
на
мои
записи
останутся
у
меня,
когда
я
умру.
The
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове,
The
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове.
You
would
think
that
I
would
know
it
Можно
подумать,
что
я
бы
знал
это,
But
I
never
seemed
to
notice
Но,
кажется,
я
никогда
не
замечал.
Now
the
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Теперь
психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове.
So
I
got
a
side
job
sometimes
making
coffee
Поэтому
я
иногда
подрабатываю
бариста,
And
I
met
myself
some
friendly
regulars
И
познакомился
с
несколькими
дружелюбными
постоянными
клиентами.
One
day
a
music
magazine
editor
asked
for
tracks
that
I'm
never
gonna
send
to
her
Однажды
редактор
музыкального
журнала
попросила
треки,
которые
я
ей
никогда
не
отправлю.
(That
one's
probably
just
self-sabotage)
(Это,
наверное,
просто
самосаботаж.)
The
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове,
The
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове.
You
would
think
that
I
would
know
it
Можно
подумать,
что
я
бы
знал
это,
But
I
never
seemed
to
notice
Но,
кажется,
я
никогда
не
замечал.
Now
the
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Теперь
психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове.
The
shrink
thinks
that
the
problem
is
in
my
head
Психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове,
The
shrink
thinks
that
the
problem
is
in
my
head
Психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове.
You
would
think
that
I
would
know
it
Можно
подумать,
что
я
бы
знал
это,
But
I
never
seemed
to
notice
Но,
кажется,
я
никогда
не
замечал.
Now
the
shrink
thinks
that
the
problem's
in
my
head
Теперь
психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове.
The
shrink
thinks
that
the
problem
is
in
my
head
Психиатр
считает,
что
проблема
у
меня
в
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mallory Blum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.