Mal Dei Primitives - Tu Che M'Hai Preso Il Cuor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mal Dei Primitives - Tu Che M'Hai Preso Il Cuor




Tu Che M'Hai Preso Il Cuor
You Who Have Taken My Heart
Tu che m'hai preso il cuor
You who have taken my heart
Sarai per me il solo amor
Will be my only love
No, non ti scorderò
No, I will not forget you
Vivrò per te, ti sognerò
I will live for you, I will dream of you
Te o nessuno o mai più
You or no one or never again
Ormai per me come il sole sei tu
You are now like the sun to me
Lontan da te è morir d'amor
To be away from you is to die of love
Perché sei tu che m'hai rubato il cuor
Because it is you who have stolen my heart
Te o nessuno o mai più
You or no one or never again
Ormai per me come il sole sei tu
You are now like the sun to me
Lontan da te è morir d'amor
To be away from you is to die of love
Perché sei tu che m'hai rubato il cuor
Because it is you who have stolen my heart





Writer(s): Franz Lehar, Panzeri, Rastelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.