Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caída Libre
Свободное падение
Decime,
contame,
despacio
susurrame
Скажи
мне,
расскажи,
тихо
прошепчи
мне
¿Cómo
se
puede
derramar
tanto
dolor?
Как
можно
пролить
столько
боли?
Reíte,
atame,
que
tu
odio
me
proclame
Смейся,
свяжи
меня,
пусть
твоя
ненависть
провозгласит
меня
En
este
juego
solo
queda
un
ganador
В
этой
игре
останется
только
один
победитель
Caída
libre
sin
poder
volar
Свободное
падение,
не
в
силах
летать
En
busca
hacia
el
destino
В
поисках
к
судьбе
своей
Encerrándonos
en
la
emoción
Запираясь
в
эмоциях,
Y
no
saber
llorar
И
не
умея
плакать
Son
espejitos
de
colores
Это
зеркала
разных
цветов
Son
lo
que
nos
vendimos
Это
то,
за
что
мы
себя
продали
Y
no
paramos
de
fabricar
el
arma
И
мы
не
перестаем
создавать
оружие
Mostrame,
convenceme
con
gracia
bien
fuerte
Покажи
мне,
убеди
меня
с
грацией,
сильно
Matame
despacito,
ahorcarme
con
pasión
Убей
меня
медленно,
удави
меня
со
страстью
Ámame
con
la
frialdad,
dame
sabor
a
muerte
Люби
меня
с
холодом,
дай
мне
вкус
смерти
Quiero
sentir
tu
amentimiento,
tu
atracción
Я
хочу
почувствовать
твое
безумие,
твое
влечение
Caída
libre
sin
poder
volar
Свободное
падение,
не
в
силах
летать
En
busca
hacia
el
destino
В
поисках
к
судьбе
своей
Encerrándonos
en
la
emoción
Запираясь
в
эмоциях,
Y
no
saber
llorar
И
не
умея
плакать
Son
espejitos
de
colores
Это
зеркала
разных
цветов
Son
lo
que
nos
vendimos
Это
то,
за
что
мы
себя
продали
Y
no
paramos
de
fabricar
el
arma
И
мы
не
перестаем
создавать
оружие
Bienvenidos
al
burdel
Добро
пожаловать
в
бордель
El
burdel
de
los
dementes
Бордель
безумцев
Bienvenidos
al
mundo
fragilidad
Добро
пожаловать
в
мир
хрупкости
Empapados
con
su
miel
Пропитанных
его
медом
Pensamos
que
es
solo
suerte
Мы
думаем,
что
это
просто
удача
La
única
mentira
que
nos
va
a
salvar
Единственная
ложь,
которая
нас
спасет
Caída
libre
sin
poder
volar
Свободное
падение,
не
в
силах
летать
En
busca
hacia
el
destino
В
поисках
к
судьбе
своей
Encerrándonos
en
la
emoción
Запираясь
в
эмоциях,
Y
no
saber
llorar
И
не
умея
плакать
Son
espejitos
de
colores
Это
зеркала
разных
цветов
Son
lo
que
nos
vendimos
Это
то,
за
что
мы
себя
продали
Y
no
paramos
de
fabricar
el
arma
И
мы
не
перестаем
создавать
оружие
Que
nos
mata
Которое
нас
убивает
Que
nos
mata
Которое
нас
убивает
Que
nos
mata
Которое
нас
убивает
Que
nos
mata
Которое
нас
убивает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Andres Winitzky, Carlos Ariel Sassone, Marcos Sebastian Cassettari, Damian Silvio Sassone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.