Mal Webb - One Man's Fish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mal Webb - One Man's Fish




One Man's Fish
У каждого своя рыба
One man's fish is another man's poisson
Что русскому хорошо, то французу рыба,
Cooked bread, raw toast
Горячий хлеб, сырой тост,
Wet dirt, dry mud
Мокрая пыль, сухая грязь,
Tuna of the barnyard, camel of the sea
Курица скотного двора, верблюд морской,
Pigeon of the sewer, potato of the tree
Голубь канализации, картошка с ветки,
Overground rabbit, underground tabby
Надземный кролик, подземный кот,
Two dollar cavey
Дешевая подделка,
Narrow minded could mean focussed
Узко мыслить значит быть сосредоточенным,
But broad minded could mean vague
А широко мыслить расплывчатым.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.