Mal - Las Flores del Mal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mal - Las Flores del Mal




Las Flores del Mal
Цветы зла
Con un gesto frágil como una mirada que busca un abrazo de un padre que nunca tendrá
Хрупким жестом, словно взгляд, ищущий объятия отца, которого никогда не будет
Describe otro espacio temporal, no esta triste realidad, un tren que llega a otro terminal
Опиши мне другое пространство и время, а не эту печальную действительность, поезд, прибывающий на другой терминал
No a esta la lealtad
Не этой верностью
A esta esclavitud
Не этому рабству
Por la inercia de la multitud
Из-за инертности толпы
Apuesto a la evasión
Я ставлю на бегство
A La curiosidad
На любопытство
De mis sueños en otra verdad
Моих снов в другой правде
Dime cuántos años tienes
Скажи мне, сколько тебе лет
Aunque duerman tus palabras
Хотя твои слова спят
Los ríos y el viento también hablan con suavidad
Реки и ветер тоже говорят мягко
Y cuando ya no puedas ver
И когда ты больше не сможешь видеть
Y el día tenga que cicatrizar
И день должен будет зажить
Vendrá noche, una amiga lejana
Придёт ночь, далёкая подруга
Con un gesto suave como una caricia, no encuentra la mano de un hijo que nunca tendrá
Мягким жестом, словно ласка, не может найти руку сына, которого никогда не будет
Describe un camino en soledad, nostalgia al recordar las cicatrices en la oscuridad
Опиши путь в одиночестве, ностальгию, когда вспоминаешь шрамы в темноте
Una enfermedad por multiplicar
Болезнь, которая множится
Como plásticos lanzados en el mar
Как пластик, брошенный в море
Determinación ante una aflicción
Решимость перед горем
Un escape a la sobrepoblación
Побег от перенаселения
Dime porque estás tan triste
Скажи мне, почему ты так печальна
Si es una herida o un melodrama
Рана ли это или мелодрама
Las sonrisas llegan después de las lágrimas
Улыбки приходят после слёз
Y cuando crezcas y encuentres
И когда ты вырастешь и найдёшь
El libro de la felicidad, y quieras leerlo
Книгу счастья и захочешь её прочесть
Del sueño despertaras
Проснёшься ото сна
Con un gesto frágil como una guitarra que busca en páginas grises las flores del mal
Хрупким жестом, словно гитара, которая ищет в серых страницах цветы зла





Writer(s): Manuel López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.