Mal - Minuetos y Villancicos (Canción de la Basura) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mal - Minuetos y Villancicos (Canción de la Basura)




Minuetos y Villancicos (Canción de la Basura)
Menuets and Christmas Carols (The Waste Song)
De maletín y cigarrillo, con corte moderno y de pitillos
With a briefcase and a cigarette, modern and narrow-cut
Bota la colilla y con sus zapatillas de marca la pisa y se va por el pasillo
Throws down the butt and steps on it with branded sneakers and walks down the hall
De la tienda sin necesidad, pero el consumo es felicidad
Out of the store without the need, but consumption is happiness
Compra de inmediato lo que esta barato
Buys what's cheap right away
Acumula aparatos sin responsabilidad
Accumulates gadgets without responsibility
Y esa vida que aparenta
And that life she feigns
Que la ignorancia fomenta
That ignorance fosters
Lo asesina en cámara lenta
Kills her in slow motion
Una mentira y un antifaz
A lie and a mask
Nuestra herencia, un progreso falaz
Our heritage, a false progress
Colillas de cigarro en el basurero no hay
No cigarette butts in the trash
Pobres e intelectuales contaminan por igual
Poor and intellectuals pollute alike
Una ballena muerta una selfie en la red social
A dead whale a selfie on social media
Sociedad aspiracional, transgénica y residual
Aspirational, transgenic, and residual society
En el río un ave come de un teclado o una muñeca
In the river a bird eats a keyboard or a doll
Un celular trisado es el legado de una década
A cracked cell phone is the legacy of a decade
No hay opiniones que den altura
There are no opinions that give height
No hay criatura que este segura
There is no creature that is safe
Miles de millones dan sepultura
Billions bury
A sus aspiraciones en la basura
Their aspirations in the garbage
Productos creados para fallar por niños del otro lado del mar
Products made to fail by children on the other side of the sea
Comprados en un centro comercial por personas educadas para no pensar
Bought in a mall by educated people to not think
En una isla de plástico
On an island of plastic
Que flota en deshielos antárticos
That floats in Antarctic thaws
Nadan mil objetos nuevos, obsoletos
A thousand new objects swim, obsolete
Regalos entre minuetos y villancicos al interior del núcleo familiar
Gifts between minuets and carols within the family nucleus
Pero comprar es contaminar
But to buy is to pollute
Nos venden basura de alta costura con una factura que no podemos pagar
They sell us haute couture garbage with an invoice we can't pay
Y todas esas colillas
And all those butts
Que botan por la ventanilla
That they throw out the window
Envenenan todas las orillas
Poison all the shores
Lagos y mares
Lakes and seas
En un brutal
In a brutal
Y vertiginoso Funeral
And dizzying Funeral





Writer(s): Manuel López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.