Paroles et traduction Mala Agatha - Mengapa Jadi Begini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mengapa Jadi Begini
Why Did It Turn Out This Way?
Pernahkah
ada
keinginanmu
Have
you
ever
wished
to
Untuk
mencintaiku?
Love
me?
Pernahkah
ada
keinginanmu
Have
you
ever
wished
to
Pernahkah
ada
keinginanmu
Have
you
ever
wished
to
Untuk
hidup
bersamaku?
Live
with
me?
(One,
two,
three,
let's
go!)
(One,
two,
three,
let's
go!)
Dia
(dia)
yang
kusayang
(yang
kusayang)
She
(she)
my
darling
(my
darling)
Kini
harus
pergi
Now
must
go
Dia
(dia)
yang
kucinta
(yang
kucinta)
She
(she)
my
love
(my
love)
Mengapa
jadi
begini?
Why
did
it
turn
out
this
way?
Mungkin
nanti
Perhaps
later
Kita
bertemu
lagi
We'll
meet
again
Mungkin
takdir
ini
Maybe
this
fate
Mengapa
jadi
begini?
Why
did
it
turn
out
this
way?
(One,
two,
three,
let's
go!)
(One,
two,
three,
let's
go!)
Pernahkah
kau
merasa
Have
you
ever
felt
Aku
ada
di
dekatmu?
My
presence
near
you?
Di
dalam
mimpi
indahmu
In
your
beautiful
dreams
Aku
hadir
melepas
rindu
I
appear
to
release
your
yearning
(One,
two,
three,
let's
go!)
(One,
two,
three,
let's
go!)
Dia
(dia)
yang
kusayang
(yang
kusayang)
She
(she)
my
darling
(my
darling)
Kini
harus
pergi
Now
must
go
Dia
(dia)
yang
kucinta
(yang
kucinta)
She
(she)
my
love
(my
love)
Mengapa
jadi
begini?
Why
did
it
turn
out
this
way?
Mungkin
nanti
Perhaps
later
Kita
bertemu
lagi
We'll
meet
again
Mungkin
takdir
ini
Maybe
this
fate
Mengapa
jadi
begini?
Why
did
it
turn
out
this
way?
Kita
bertemu
lagi
We
meet
again
Adakah
cintamu?
Will
you
have
love
for
me?
Mengapa
jadi
begini?
Why
did
it
turn
out
this
way?
(One,
two,
three,
let's
go!)
(One,
two,
three,
let's
go!)
Pernahkah
kau
merasa
Have
you
ever
felt
Aku
ada
di
dekatmu?
My
presence
near
you?
Di
dalam
mimpi
indahmu
In
your
beautiful
dreams
Aku
hadir
melepas
rindu
I
appear
to
release
your
yearning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilan Wilantoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.