Mala Fama - Guampa Chata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mala Fama - Guampa Chata




A las cuatro vos te vas
В четыре ты уезжаешь.
Cuatro y media yo llego
Четыре с половиной я прихожу.
Golpeo con carpusa que no toree el perro
Я стучу с карпусой, чтобы не торить собаку
Después de la señal
После сигнала
Tu mujer abre contenta
Ваша жена открывает радостно
Se fue el guampa chata
Ушел гуампа чата
Comienza la fiesta
Начинается вечеринка
Y otra vez, y otra vez, y otra vez
И снова, и снова, и снова
Por dejar sola tu mujer
За то, что оставил свою жену в покое.
Otra vez, otra vez, otra vez
Снова, снова, снова
La guampa chata te va a crecer
Гуампа хата вырастет у тебя
Otra vez, otra vez, otra vez
Снова, снова, снова
A tu mujer me la emperné
Твою жену я скрепил болтами.
Y otra vez, y otra vez, y otra vez
И снова, и снова, и снова
Papa garrón te voy a hacer
Папа гаррон, я сделаю тебя.
Y otra vez, y otra vez, y otra vez
И снова, и снова, и снова
Por dejar sola tu mujer
За то, что оставил свою жену в покое.
Otra vez, otra vez, otra vez
Снова, снова, снова
Otra vez la serruché
Я снова распилил ее.
A las cuatro vos te vas
В четыре ты уезжаешь.
Cuatro y media yo llego
Четыре с половиной я прихожу.
Golpeo con carpusa que no toree el perro
Я стучу с карпусой, чтобы не торить собаку
Después de la señal
После сигнала
Tu mujer abre contenta
Ваша жена открывает радостно
Se fue el guampa chata
Ушел гуампа чата
Llegó el pata de lana
Подошла шерстяная лапа.
Y otra vez, y otra vez, y otra vez
И снова, и снова, и снова
Por dejar sola tu mujer
За то, что оставил свою жену в покое.
Otra vez, otra vez, otra vez
Снова, снова, снова
La guampa chata te va a crecer
Гуампа хата вырастет у тебя
Y otra vez, y otra vez, y otra vez
И снова, и снова, и снова
A la tarde con tu mujer
Днем с женой
Y otra vez, y otra vez, y otra vez
И снова, и снова, и снова
Otra vez la serruché
Я снова распилил ее.
Y otra vez, y otra vez, y otra vez
И снова, и снова, и снова
A la tarde con tu mujer
Днем с женой
Y otra vez, y otra vez, y otra vez
И снова, и снова, и снова





Writer(s): Cristian Ariel Galarza, Luis Hernan Coronel, Oscar Pedro De Campodonico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.