Mala Fama - Mi Alegría - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mala Fama - Mi Alegría




Mi Alegría
Моя радость
Ella es mi alegria, mi manera de olvidar
Она моя радость, мой способ забыть,
Que por pobre no me quieren
Что из-за бедности меня не любят
Y que ella, con otro esta.
И что ты с другим.
Vos dijiste no quererme
Ты сказала, что не любишь меня,
Ella me hizo alegrar
Она же принесла мне радость.
Vos sos un pichon de suegra
Ты вылитая твоя мать,
Y ella es mi felicidad.
А она моё счастье.
Ella es verde y vos sos negra
Она чистая, а ты темная,
Cachibache, traicionera
Вещь никчемная, предательница.
El es puro y de noche
Она непорочная, и ночью
Sale vestida con seda.
Выходит одетая в шелк.
Ella es mi alegria
Она моя радость,
Mi manera de olvidar
Мой способ забыть,
Que por pobre no me quieren,
Что из-за бедности меня не любят,
Y que vos ya no estas.
И что тебя больше нет.
Ella es mi alegria
Она моя радость,
Mi manera de olvidar
Мой способ забыть,
Que por seco no me quieren
Что из-за моей сухости меня не любят,
Y que ella con otro está.
И что ты с другим.
Vos dijiste no quererme
Ты сказала, что не любишь меня,
Ella me hizo alegrar
Она же принесла мне радость.
Vos sos un pichon de suegra
Ты вылитая твоя мать,
Y ella es mi felicidad.
А она моё счастье.
Plaza es verde y vos sos negra
Площадь зеленая, а ты темная,
Cachibache, traicionera.
Вещь никчемная, предательница.
Ella es pura, y de noche
Она непорочная, и ночью
Sale vestida con seda.
Выходит одетая в шелк.
Ella es mi alegria
Она моя радость,
Mi manera de olvidar
Мой способ забыть,
Que por pobre no me quieren,
Что из-за бедности меня не любят,
Y que vos ya no estas.
И что тебя больше нет.
Sustancia...
Сущность...





Writer(s): Cristian Ariel Galarza, Luis Hernan Coronel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.