Paroles et traduction Mala Fama feat. Dante Spinetta - Gordo Rata - En Vivo
En
la
puerta
de
la
casa
de
un
amigo
estabamos
tomando
un
vino
На
пороге
дома
друга
мы
пили
вино.
Hablando
de
cualquier
gilada,
haciendo
un
carioca.
Y
bueno.
A
nada?
Говоря
о
любой
Гиладе,
делая
Кариоку.
И
хорошо.
Ни
к
чему?
La
noche
estaba
re
tranquila,
dos
por
tres
pasaba
alguna
mina
Ночь
стояла
тихая,
двое
на
трое
проходили
какую-то
мину.
Hasta
que
apareció
un
gordo
agitando
y
haciendose
el
chorro
Пока
не
появился
толстяк,
размахивающий
и
делающий
шприц
Y
empezó
a
tirar
tiros
con
la
boca,
a
decir
a
cada
rato
que
el
roba
И
он
начал
бросать
выстрелы
ртом,
каждый
раз
говоря,
что
он
крадет
Y
como
no
le
pasamos
ni
cabida,
cuando
se
iba
le
gritó
una
vecina.
И
так
как
мы
не
проходили
мимо
него,
то,
когда
он
уходил,
крикнула
ему
соседка.
Rescatate
y
devolveme
la
garrafa
Спаси
Себя
и
верни
мне
графин.
Rescatate
y
devolveme
la
garrafa
Спаси
Себя
и
верни
мне
графин.
Ni
siquiera
la
llevas
para
tu
casa,
Ты
даже
не
берешь
ее
домой.,
La
querés
vender
para
comprar
sustancia
Вы
хотите
продать
его,
чтобы
купить
вещество
Rescatate
y
devolveme
la
garrafa
Спаси
Себя
и
верни
мне
графин.
En
la
puerta
de
la
casa
de
un
amigo
estabamos
tomando
un
vino
На
пороге
дома
друга
мы
пили
вино.
Hablando
de
cualquier
gilada,
haciendo
un
carioca.
Y
bueno.
A
nada?
Говоря
о
любой
Гиладе,
делая
Кариоку.
И
хорошо.
Ни
к
чему?
La
noche
estaba
re
tranquila,
dos
por
tres
pasaba
una
maldita
Ночь
стояла
тихая,
два
на
три
проходила
проклятая.
Hasta
que
apareció
el
Dante,
agitando
y
bailando
picante
picante
Пока
не
появился
Данте,
размахивая
и
танцуя
пряный
пряный
Y
empezó
a
tirar
rimas
pegajosas
para
ver
si
se
le
pasaba
la
bronca
И
он
начал
выбрасывать
липкие
рифмы,
чтобы
посмотреть,
не
пропустил
ли
он
бронзу
La
vecina
vió
que
no
era
sanguijuela
Соседка
увидела,
что
это
не
пиявка.
Y
esa
noche
nos
fuimos
a
la
magikera.
И
в
ту
ночь
мы
отправились
в
магикеру.
Ey
gordo
rata
ponete
las
pilas,
Эй,
жирная
крыса,
надень
батарейки.,
Me
choreaste
la
garrafa,
andas
mordiendo
banquina
Ты
ударил
меня
по
графину,
ты
кусаешь
банкину.
Parece
que
sos
vos,
Похоже,
это
ты.,
Lo
dijo
la
vecina
el
que
robo
la
moto
de
Carlitos
en
la
esquina.
Это
сказала
соседка,
которая
украла
мотоцикл
Карлитоса
на
углу.
Acá
estamos
joya
Mala
Fama
con
el
Dante,
acá
en
este
escenario
Здесь
мы
жемчужина
дурная
слава
с
Данте,
здесь
на
этой
сцене
Venimos
con
lo
duro
haciéndolo
desde
antes,
Мы
пришли
с
трудностями,
делая
это
раньше.,
Los
vagos
en
la
esquina,
que
exploten
los
parlantes.
Бездельники
в
углу,
пусть
динамики
взорвутся.
Rescatate
y
devolveme
la
garrafa
Спаси
Себя
и
верни
мне
графин.
Rescatate
y
devolveme
la
garrafa
Спаси
Себя
и
верни
мне
графин.
Ni
siquiera
la
llevas
para
tu
casa,
Ты
даже
не
берешь
ее
домой.,
La
querés
vender
para
comprar
sustancia
Вы
хотите
продать
его,
чтобы
купить
вещество
Rescatate
y
devolveme
la
garrafa.
Спасайся
и
верни
мне
графин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.