Mala Fama - La Motito de Carlitos (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mala Fama - La Motito de Carlitos (En Vivo)




La Motito de Carlitos (En Vivo)
La Motito de Carlitos (Live)
Le robaron la motito
They stole the motorbike
Al boludo de carlitos
From that idiot Carlitos
Ahora anda en bisicleta
Now he rides a bicycle
La que le presto un amigo
That his friend lent him
Porque tanta maldad
Why so much evil
Ahi en esta villa
Here in this town
Le arrastraste la moto cuando iva a trabajar
You dragged his motorcycle away when he was on his way to work
Sos un atrevido te la re mamas
You're a jerk, you're a loser
Lo estuviste esperando en la municipalidad
You were waiting for him at city hall
Ahora la queres vender, nada te quieren dar
Now you want to sell it, but nobody wants to buy
No vale mucho dinero, todo es sentimental
It's not worth much money, it's all sentimental
Y por la mañana se quiere matar
And in the morning he feels like killing himself
Se levanta una hora antes para peladear
He wakes up an hour early to fight
Le robaste la moto, al pobre de carlitos
You stole the motorcycle from poor Carlitos
Que todos lo conocemos, es buenito
We all know him, he's a good guy
Ahora por rastrero te van a encerrar
Now they're going to lock you up for being a creep
Encima esta cancion te voy a dedicar.
And I'm going to dedicate this song to you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.