Paroles et traduction Mala Rodríguez feat. Aqueel & Raimundo Amador - Alevosía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando
entre
la
basura
encontré
un
bolillo,
un
papel,
Роясь
в
мусоре,
нашла
огрызок
булочки
и
клочок
бумаги,
Too
el
mundo
tiene
derecho
y
yo
no
tengo
na
mejor
ke
hacer,
У
всех
есть
право,
а
у
меня
нет
ничего
лучше,
чем
этим
заняться,
Yo
no
sé
si
tengo
hermanas
ni
hermanos
o
ni
si
lo
debo
saber,
s
Даже
не
знаю,
есть
ли
у
меня
братья
или
сестры,
и
нужно
ли
мне
это
знать,
Olo
se
ke
hay
trozos
de
mi
entorno
Знаю
лишь,
что
есть
осколки
моего
окружения,
Aparte
ke
nunca
aprendí
a
escribir
en
la
pared
Кроме
того,
я
никогда
не
училась
писать
на
стенах,
Como
esto,
solo
necesito,
tu
vidaa
Как
вот
это,
мне
нужна
только
твоя
жизнь,
Tu
vidaa
tomatela
despacito
Твоя
жизнь,
принимай
ее
не
спеша,
Lee
lo
ke
e
escrito,
Прочти,
что
я
написала,
Disfruta
del
mismo
rito,
con
paciencia
se
consigue
los
discos
Наслаждайся
этим
ритуалом,
с
терпением
можно
получить
любые
пластинки,
Tos
me
aman,
ke
te
parece
Все
меня
любят,
как
тебе
такое?
Si
te
embalas
en
bandeja
cobro
mi
golpe,
Если
ты
загоришься,
я
с
тебя
возьму
за
удар,
Pagalo
con
creces,
pienso
en
el
solo
algunas
veces,
algunas
veces,
Заплатишь
сполна,
я
думаю
о
тебе
лишь
иногда,
лишь
иногда,
La
mala
toma
ahí
Вот
она,
Мала,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Rodriguez Garrido, Raimundo Amador Fernandez, Jesus Bibang Gonzalez, Glen Anthony Henry
Album
Alevosía
date de sortie
03-11-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.