Mala Rodríguez feat. Kultama - Mamoneo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mala Rodríguez feat. Kultama - Mamoneo




Mamoneo
Mamoneo
Pa' qué tanta historia?
What's all the fuss about?
Al final tos' queremos lo mismo
In the end, we all want the same thing
Vivo la vida
I live my life
Aprieto las tuercas de esta mecanismo
I tighten the nuts of this mechanism
Pa' qué tanta historia?
What's all the fuss about?
Al final tos' queremos lo mismo
In the end, we all want the same thing
Vivo la vida
I live my life
Aprieto las tuercas de esta mecanismo
I tighten the nuts of this mechanism
Cuando el río suena es porque algo lleva
When the river rumbles, it's because it's carrying something
Así va el país, exclusiva nueva, vendido mamón
That's how the country is, exclusive news, sold out, you jerk
Pasaste la prueba, todos lo seguimos hasta que llueva
You passed the test, we all follow it until it rains
Mamar es nuestro emblema
Sucking is our emblem
Este lo destruye, este dice que quema
This one destroys it, this one says it burns
Tan casao o tan bolcao el tema que hay del agua envenena lo prueba tan seria
So married or so screwed up, the issue of poisoned water proves it so seriously
Guarda la calma no te preocupes mi alma, te vas a hartar, estate al tanto descubre tus cartas, no faltes, no falta, no falto, infarto es tan a la que salta, ya que esta asi, dejala estar, remedio no hay pa esta enfermedad, suben los grados y sube la maldad
Keep calm, don't worry my soul, you'll get tired, stay tuned, discover your cards, don't miss out, don't miss out, don't miss out, heart attack is so on the jump, since it's like this, let it be, there's no cure for this disease, the degrees rise and the evil rises
Pa que tanta historia, al final tos queremos lo mismo, vivo la vida, aprieto las tuercas de esta mecanismo
What's all the fuss about, in the end we all want the same thing, I live my life, I tighten the nuts of this mechanism
Pa que tanta historia, al final tos queremos lo mismo, vivo la vida, aprieto las tuercas de esta mecanismo
What's all the fuss about, in the end we all want the same thing, I live my life, I tighten the nuts of this mechanism
Aunque no te mola, tu riete de sus bromas, que bola, cuentame una trola, amor mio no me dejes sola o lo sabran en la revista del hola
Even if you don't like it, you laugh at their jokes, what a ball, tell me a lie, my love, don't leave me alone or they'll know in the Hola magazine
Dime cuanto, dime cuando ya esta aqui el reparto, el sobresalto, de sobre sige siendo el oro, poco con lo naci lo fui mimando sigo brindando
Tell me how much, tell me when the distribution is already here, the shock, from above it's still gold, little with what I was born I pampered it I keep offering
Son un gorron por acer el guarro me dan un paston dame un apreton pagare al maton si me pagan sere un bufon
They're a freeloader for being a pig, they give me a wad of cash, give me a squeeze, I'll pay the thug if they pay me I'll be a buffoon
No puedo dejar de mezclar, siempre pasa algo, las horas caminan, gente que viene a por mas
I can't stop mixing it up, something always happens, the hours walk, people who come for more
Pa que tanta historia, al final tos queremos lo mismo, vivo la vida, aprieto las tuercas de esta mecanismo
What's all the fuss about, in the end we all want the same thing, I live my life, I tighten the nuts of this mechanism
Tu te crees salpica ya a nuestros pies, tu te crees los payasos que traen al mes, a mi me han dixo que tu te crees salpica ya a nuestros pies, tu te crees aliviate con el estres
You think you're splashing at our feet, you think you're the clowns who bring in the month, they told me that you think you're splashing at our feet, you think you're relieving the stress
As dao en el clavo siempre lo mismo, vivo la vida al ritmo sin emocion, sige desmintiendo loro, mira que la noticia voló
You've hit the nail on the head, always the same, I live my life to the rhythm without emotion, keep denying parrot, look how the news flew
As dao en el clavo siempre lo mismo, con la pava, el turismo, tu mismo y yo, se que va a ser todo un complot esto se que aora va a salir en el spot
You've hit the nail on the head, always the same, with the goose, tourism, you and me, I know it's going to be a complete plot, this I know now it's going to be out in the spot
Pa que tanta historia, al final tos queremos lo mismo, vivo la vida, aprieto las tuercas de esta mecanismo y me recreo, creo en lo que veo, muxo tanga ai ai ai, mira ese cometa pide un deseo, la casualidad no es un trofeo
What's all the fuss about, in the end we all want the same thing, I live my life, I tighten the nuts of this mechanism and I recreate, I believe what I see, a lot of thong there there there, look at that comet, make a wish, coincidence is not a trophy
Pa que tanta historia, al final tos queremos lo mismo, vivo la vida, aprieto las tuercas de esta mecanismo
What's all the fuss about, in the end we all want the same thing, I live my life, I tighten the nuts of this mechanism
Pa que tanta historia, al final tos queremos lo mismo, vivo la vida, aprieto las tuercas de esta mecanismo
What's all the fuss about, in the end we all want the same thing, I live my life, I tighten the nuts of this mechanism
Asi, asi, asi me gusta a mi, diselo
Like that, like that, like that, I like it, tell him





Writer(s): Maria Rodriguez Garrido, Yves Luabeya Sombolay, Jean Claude Tshibangu Nsombolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.