Mala Rodríguez feat. Canserbero - Ella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mala Rodríguez feat. Canserbero - Ella




Ella
Она
Ojos vemos, lágrimas no sabemos
Видно глаза, но не знаем о слезах
Me temo que somos botes a la deriva
Боюсь, что мы как лодки, что дрейфуют в море.
Y sin remo hablemos
И без весел гребем.
Esta noche es de ella
Эта ночь - ее
Aunque hasta la canción más bella
Хотя даже самая прекрасная песня
Es pequeña para aquella doncella
Бледнеет перед этой девушкой
Taciturna estrella
Молчаливой звездой.
Y no es lo que dejamos
И не в том, что оставляем;
Después de todo ¿cuánto queda?
В конце концов, сколько осталось?
El tiempo es ridículo
Время смешно,
Relativo
Относительно.
Chaquetero
Эгоистично.
¿Qué medimos? ¿Qué dejamos en la acera?
Что меряем? Что бросаем на обочине?
Pasos describiendo lo cualquiera
Шаги, рисующие банальность.
Insistiendo con lo mismo, confesando
Повторяя одно и то же, признаваясь,
Confirmando los misterios, las esferas
Подтверждая тайны, миры,
Mirando el juego en el humo de una vela
Наблюдая игру в дыму свечи.
Suspende porque no estudia, no quiere esperar
Завалила, потому что не учится, не хочет ждать.
Hay mucho que ve', ahora ¿tú que quieres?, ¿más?
Увидела столько, и что дальше? Любопытно.
La definición es alta
Планка высока.
¿Pa' que dejar de ponerle sentido antes de acabar?
Зачем терять смысл, прежде чем закончить?
Todo cambia criada' en el burdel
Все меняется, девочка в борделе.
Perdidas como balas desde Babel
Потерянные, как пули с Вавилона.
Supongo que no hay precio ya pa' aprender
Я полагаю, что не осталось цены, которую можно заплатить, чтобы узнать,
Solo me queda contar dos, tres
Мне остается только считать: два, три.
¿Qué?
Что?
Niños peleándose en la escuela
Дети дерутся в школе.
Como nadie pregunta, na' se sabe
Поскольку никто не спрашивает, ничего не известно.
¡Eh! ¿Qué será de ella?
Эй! Что будет с ней?
Niños peleándose en la escuela
Дети дерутся в школе.
Como nadie pregunta, na' se sabe
Поскольку никто не спрашивает, ничего не известно.
¡Eh! ¿Qué será de ella?
Эй! Что будет с ней?
A la niña no le importan los problemas del gobierno
Девочке не важно, что происходит в правительстве.
Comprende bien que es eso del cielo o del infierno
Она понимает, что такое рай или ад.
Sabe de la guerra, excepto que le aterra
Знает о войне, но ее пугает.
Aún así se siente la más triste niña de la tierra
Тем не менее, она чувствует себя самой грустной девочкой на земле.
Yo tengo sed, el mundo no me da de beber
Я испытываю жажду, но мир не дает мне пить.
El mundo es una pelea de polla'
Мир - это соревнование пенисов.
Edificios alto', cualquiera que vuela alto lo ve
Высокие здания, те, кто летает высоко, видят это.
Pero sabe que poco importa ganá' o perdé'
Но знают, что не имеет значения, выиграть или проиграть.
La niña se pone a llorar sin saber por qué
Девочка начинает плакать, не понимая почему.
No entiende bien de la fe
Она не совсем понимает веру,
Pero le pide a Dios que cese el sufrimiento
Но просит Бога остановить страдания.
Injusto cuando es tanto el escarmiento
Несправедливо, когда столько страданий.
Que la chamita por nacer llega a tener remordimiento
Ребенку, который еще не родился, стыдно.
Todo cambia criada' en el burdel
Все меняется, девочка в борделе.
Perdidas como balas desde Babel
Потерянные, как пули с Вавилона.
Supongo que no hay precio ya pa' aprender
Я полагаю, что не осталось цены, которую можно заплатить, чтобы узнать,
Solo me queda contar dos, tres
Мне остается только считать: два, три.
¿Qué?
Что?
(¡Bum!)
(Бум!)
Niños peleándose en la escuela (¡Ajá, ajá, ajá!)
Дети дерутся в школе (Ага, ага, ага!)
Como nadie pregunta, na' se sabe (Yeh, na', na')
Поскольку никто не спрашивает, ничего не известно (Йе, нет, нет)
¡Eh! (¡Ey!) ¿Qué será de ella?
Эй! (Эй!) Что будет с ней?
Niños peleándose en la escuela
Дети дерутся в школе
Como nadie pregunta, na' se sabe
Поскольку никто не спрашивает, ничего не известно
¡Eh! ¿Qué será de ella?
Эй! Что будет с ней?
¿Qué?
Что?





Writer(s): Jimmy Mulamba Waiki, Maria Rodriguez Garrido, Driffa Ait Abdelmalek, Tyrone Jose Gonzalez Orama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.