Mala Rodríguez - Miedo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mala Rodríguez - Miedo




Miedo
Fear
Aquí hay un negron que va
There's a black man here who's gonna
Partirte el metro fominyi
Break your meter, you little bitch
Aquí hay un negron que va
There's a black man here who's gonna
A jugar contigo al ajedrez
Play chess with you
Aquí hay un negron pa' que le digas
There's a black man here for you to tell him
Que su raza es que
What his race is
Aquí hay un negron que va
There's a black man here who's gonna
A enseñar follar a tu mujer El mismo negron que aumentará las frustraciones
Teach your woman how to fuck The same black man who will increase the frustrations
De los que se creen generalmente cabrones
Of those who generally think they're badasses
Men estupidos puntos negativos de razones, eh
Stupid men, negative points of reason, eh
Que no imaginan lo que viven los leones
Who can't imagine what lions live
De cubo pa el mundo el flow mas profundo,
From the hood to the world, the deepest flow,
Inculto no me formes bulto punto
Ignorant, don't make a scene, period
Porque no me asusta mi asunto
Because I'm not afraid of my business
Continuo mi rumbo viajar por el mundo
I continue my course, traveling the world
Tu no me cuentes historias
Don't tell me stories
Ni aventuras de tus mundos
Or adventures from your worlds
Y si tu te ajustas yo te desayuno
And if you fit, I'll have you for breakfast
Metete tu miedo gringo por to el culo
Stick your gringo fear up your ass
Estas flipando o estas copiando?
Are you tripping or are you copying?
Estas meditando o estas vomitando?
Are you meditating or are you vomiting?
Tanto no veas ya no cotorrea
So much no see, no more chatting
Mira entre mis piernas coopera
Look between my legs, cooperate
O te haces diarrea?
Or do you get diarrhea?
Esta es mi respuesta, rapea.
This is my answer, rap.
Aquí hay un negron que va
There's a black man here who's gonna
Partirte el metro fominyi
Break your meter, you little bitch
Aquí hay un negron que va
There's a black man here who's gonna
A jugar contigo al ajedrez
Play chess with you
Aquí hay un negron pa' que le digas
There's a black man here for you to tell him
Que su raza es que
What his race is
Aquí hay un negron que va
There's a black man here who's gonna
A enseñar follar a tu mujer Te da miedo que vengan a llevarse tu comida,
Teach your woman how to fuck You're afraid they'll come and take your food,
Te da miedo que pase a mejor puesto en la oficina,
You're afraid he'll get a better position at the office,
Te da miedo que tu hija lo mire con otros ojos,
You're afraid your daughter will look at him with different eyes,
Te da miedo que sepa vivir sin comodidades,
You're afraid he'll know how to live without comforts,
Te da miedo que llegue a ser un alto mandatario,
You're afraid he'll become a high-ranking official,
Te da miedo que presente un programa en la radio,
You're afraid he'll host a radio show,
Te da miedo que sea un eminente personaje,
You're afraid he'll be an eminent figure,
Te da miedo que sea un reputado periodista,
You're afraid he'll be a reputable journalist,
Te da miedo que quiera crear lazos con su pueblo,
You're afraid he'll want to create ties with his people,
Te da miedo porque no necesita tu cultura,
You're afraid because he doesn't need your culture,
Te da miedo que intente presentarse a elecciones,
You're afraid he'll try to run for office,
Te da miedo porque no quieres entender que dice,
You're afraid because you don't want to understand what he says,
Te da miedo porque hace lo que tu jamás haráas,
You're afraid because he does what you'll never do,
Te da miedo que no ame las figuras que tu adoras,
You're afraid he won't love the figures you adore,
Te da miedo que come, que bebe, que reza,
You're afraid he eats, he drinks, he prays,
Te da miedo y el miedo no te deja conocerlo.
You're afraid and fear doesn't let you know him.
Aquí hay un negron que va
There's a black man here who's gonna
Partirte el metro fominyi
Break your meter, you little bitch
Aquí hay un negron que va
There's a black man here who's gonna
A jugar contigo al ajedrez
Play chess with you
Aquí hay un negron pa' que le digas
There's a black man here for you to tell him
Que su raza es que
What his race is
Aquí hay un negron que va
There's a black man here who's gonna
A enseñar follar a tu mujer
Teach your woman how to fuck





Writer(s): Reynor Hernandez, Maria Rodriguez Garrido, Dj Rectangle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.