Paroles et traduction Mala Rodríguez - Por Eso Mato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Eso Mato
Вот почему я убиваю
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Nana-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Nanana-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
A
la
mierda
las
instituciones
К
черту
все
институты
Toda
clase
de
partido',
de
gobierno'
y
de
tradiciones
Все
партии,
правительства
и
традиции
Malos
ejemplos
con
condiciones
Плохие
примеры
с
условиями
Que
hacen
que
la
vida
se
base
en
sobrevivir
Которые
превращают
жизнь
в
выживание
Yo
podría
tener
la
isla
y
comer
uvas
con
queso
Я
могла
бы
иметь
целый
остров
и
есть
виноград
с
сыром
Tomar
el
sol
desnuda
y
pensar
na'
más
que
en
mí,
pero
Загорать
голой
и
думать
только
о
себе,
но
No
hay
paz
que
valga
Нет
покоя
Si
la
punta
de
la
lanza
mata
a
mis
hermanos
Если
острие
копья
убивает
моих
братьев
Y
me
da
vida
a
mí
И
даёт
жизнь
мне
Si
tú
me
das
bueno,
yo
te
doy
bueno
Если
ты
дашь
мне
добро,
я
дам
тебе
добро
Si
tú
me
das
malo,
no
te
doy
na'
Если
ты
дашь
мне
зло,
я
не
дам
тебе
ничего
Mira
lo
que
hago
yo
con
mi
camino
Смотри,
что
я
делаю
со
своим
путём
Lo
dejo
bonito
a
mi
caminar,
eh
Я
делаю
его
красивым,
идя
по
нему,
эй
Déjame
cantar,
déjame
cantar
Дай
мне
спеть,
дай
мне
спеть
Déjame
decir
lo
que
va
a
pasar
Дай
мне
сказать,
что
произойдёт
Te
ves
arrepenti'o
por
no
celebrar
la
vida
Ты
пожалеешь,
что
не
праздновал
жизнь
Que
tanto
a
mí
me
ha
costa'o
Которая
мне
так
дорого
досталась
Es
lo
que
pienso,
no
es
un
crucigrama
Это
то,
что
я
думаю,
это
не
кроссворд
Es
así
de
intenso
Всё
настолько
серьёзно
El
tiempo
se
quema
como
incienso
y
no
queda
rama
Время
сгорает,
как
ладан,
и
не
остается
ни
ветки
Se
me,
se
nos,
derrama
el
polvo
mío
Из
меня,
из
нас,
сыпется
моя
пыль
¿A
quién
le
importamos?
Aquí
estamos
Кому
есть
до
нас
дело?
Мы
здесь
Solo
con
el
compra-compra
y
el
gasta-gasta
Только
с
этим
купи-купи
и
потрать-потрать
¿Tú
te
crees
libre?
Ты
считаешь
себя
свободным?
Esa
clase
de
hijoputa'
se
financian
con
tu
pasta
Эти
сукины
дети
финансируются
твоими
деньгами
Si
tú
me
das
bueno,
yo
te
doy
bueno
Если
ты
дашь
мне
добро,
я
дам
тебе
добро
Si
tú
me
das
malo,
no
te
doy
na'
Если
ты
дашь
мне
зло,
я
не
дам
тебе
ничего
Mira
lo
que
hago
yo
con
mi
camino
Смотри,
что
я
делаю
со
своим
путём
Lo
dejo
bonito
a
mi
caminar,
eh
Я
делаю
его
красивым,
идя
по
нему,
эй
Déjame
cantar,
déjame
cantar
Дай
мне
спеть,
дай
мне
спеть
Déjame
decir
lo
que
va
a
pasar
Дай
мне
сказать,
что
произойдёт
Te
ves
arrepenti'o
por
no
celebrar
la
vida
Ты
пожалеешь,
что
не
праздновал
жизнь
Que
tanto
a
mí
me
ha
costa'o
Которая
мне
так
дорого
досталась
Trabajo
de
esclavos,
no
remunerado
Рабский
труд,
неоплачиваемый
Me
tienen
pelando
pa-papas
Меня
заставляют
чистить
картошку
Y
no
pruebo
la
tortilla
А
тортильи
я
не
пробую
Rezo
de
rodillas
Молюсь
на
коленях
La
religión
es
la
mejor
mentira
Религия
— лучшая
ложь
Para
aplacar
mi
corazón
Чтобы
успокоить
моё
сердце
Mareado
con
todo
tipo
de
entretenimiento
Одурманенное
всевозможными
развлечениями
Refranes
y
comida,
a
mí
me
sirven
de
sustento
Поговорки
и
еда
— вот
моя
поддержка
Por
eso
mato,
porque
si
no
mato,
me
matan
Вот
почему
я
убиваю,
потому
что
если
я
не
убью,
меня
убьют
O
lo
que
es
peor,
me
llaman
maricón
Или,
что
ещё
хуже,
назовут
педиком
O
lesbiana,
¿hay
algo
peor?
Или
лесбиянкой,
есть
ли
что-то
хуже?
No
hay
frontera,
no
hay
racismo,
no
Нет
границ,
нет
расизма,
нет
Con
la
globalización
С
глобализацией
No
hay
rojos,
ni
amarillos,
ni
blancos,
ni
negros
Нет
красных,
ни
жёлтых,
ни
белых,
ни
чёрных
Verde,
mi
amor,
es
el
color
del
campeón
Зелёный,
мой
дорогой,
— цвет
чемпиона
Si
tú
me
das
bueno,
yo
te
doy
bueno
Если
ты
дашь
мне
добро,
я
дам
тебе
добро
Si
tú
me
das
malo,
no
te
doy
na'
Если
ты
дашь
мне
зло,
я
не
дам
тебе
ничего
Mira
lo
que
hago
yo
con
mi
camino
Смотри,
что
я
делаю
со
своим
путём
Lo
dejo
bonito
a
mi
caminar,
eh
Я
делаю
его
красивым,
идя
по
нему,
эй
Déjame
cantar,
déjame
cantar
Дай
мне
спеть,
дай
мне
спеть
Déjame
decir
lo
que
va
a
pasar
Дай
мне
сказать,
что
произойдёт
Te
ves
arrepenti'o
por
no
celebrar
la
vida
Ты
пожалеешь,
что
не
праздновал
жизнь
Que
tanto
a
mí
me
ha
costa'o
Которая
мне
так
дорого
досталась
Si
tú
me
das
bueno,
yo
te
doy
bueno
Если
ты
дашь
мне
добро,
я
дам
тебе
добро
Si
tú
me
das
malo,
no
te
doy
na'
Если
ты
дашь
мне
зло,
я
не
дам
тебе
ничего
Mira
lo
que
hago
yo
con
mi
camino
Смотри,
что
я
делаю
со
своим
путём
Lo
dejo
bonito
a
mi
caminar,
eh
Я
делаю
его
красивым,
идя
по
нему,
эй
Déjame
cantar,
déjame
cantar
Дай
мне
спеть,
дай
мне
спеть
Déjame
decir
lo
que
va
a
pasar,
yo'
Дай
мне
сказать,
что
произойдёт,
я
Te
ves
arrepenti'o
por
no
celebrar
la
vida
Ты
пожалеешь,
что
не
праздновал
жизнь
Que
tanto
a
mí
me
ha
costa'o
Которая
мне
так
дорого
досталась
Si
tú
me
das
bueno
Если
ты
дашь
мне
добро
Si
tú
me
das
malo
Если
ты
дашь
мне
зло
Mira
lo
que
hago
yo
con
mi
camino
Смотри,
что
я
делаю
со
своим
путём
Lo
dejo
bonito
a
mi
caminar
Я
делаю
его
красивым,
идя
по
нему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Edwards, Maria Rodriguez Garrido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.