Mala Rodríguez - Por Eso Mato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mala Rodríguez - Por Eso Mato




Por Eso Mato
Вот почему я убиваю
Na-na-na-na
На-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Nana-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Nanana-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
A la mierda las instituciones
К черту все институты
Toda clase de partido', de gobierno' y de tradiciones
Все партии, правительства и традиции
Malos ejemplos con condiciones
Плохие примеры с условиями
Que hacen que la vida se base en sobrevivir
Которые превращают жизнь в выживание
Yo podría tener la isla y comer uvas con queso
Я могла бы иметь целый остров и есть виноград с сыром
Tomar el sol desnuda y pensar na' más que en mí, pero
Загорать голой и думать только о себе, но
No hay paz que valga
Нет покоя
Si la punta de la lanza mata a mis hermanos
Если острие копья убивает моих братьев
Y me da vida a
И даёт жизнь мне
Si me das bueno, yo te doy bueno
Если ты дашь мне добро, я дам тебе добро
Si me das malo, no te doy na'
Если ты дашь мне зло, я не дам тебе ничего
Mira lo que hago yo con mi camino
Смотри, что я делаю со своим путём
Lo dejo bonito a mi caminar, eh
Я делаю его красивым, идя по нему, эй
Déjame cantar, déjame cantar
Дай мне спеть, дай мне спеть
Déjame decir lo que va a pasar
Дай мне сказать, что произойдёт
Te ves arrepenti'o por no celebrar la vida
Ты пожалеешь, что не праздновал жизнь
Que tanto a me ha costa'o
Которая мне так дорого досталась
Es lo que pienso, no es un crucigrama
Это то, что я думаю, это не кроссворд
Es así de intenso
Всё настолько серьёзно
El tiempo se quema como incienso y no queda rama
Время сгорает, как ладан, и не остается ни ветки
Se me, se nos, derrama el polvo mío
Из меня, из нас, сыпется моя пыль
¿A quién le importamos? Aquí estamos
Кому есть до нас дело? Мы здесь
Solo con el compra-compra y el gasta-gasta
Только с этим купи-купи и потрать-потрать
¿Tú te crees libre?
Ты считаешь себя свободным?
Esa clase de hijoputa' se financian con tu pasta
Эти сукины дети финансируются твоими деньгами
Si me das bueno, yo te doy bueno
Если ты дашь мне добро, я дам тебе добро
Si me das malo, no te doy na'
Если ты дашь мне зло, я не дам тебе ничего
Mira lo que hago yo con mi camino
Смотри, что я делаю со своим путём
Lo dejo bonito a mi caminar, eh
Я делаю его красивым, идя по нему, эй
Déjame cantar, déjame cantar
Дай мне спеть, дай мне спеть
Déjame decir lo que va a pasar
Дай мне сказать, что произойдёт
Te ves arrepenti'o por no celebrar la vida
Ты пожалеешь, что не праздновал жизнь
Que tanto a me ha costa'o
Которая мне так дорого досталась
Trabajo de esclavos, no remunerado
Рабский труд, неоплачиваемый
Me tienen pelando pa-papas
Меня заставляют чистить картошку
Y no pruebo la tortilla
А тортильи я не пробую
Rezo de rodillas
Молюсь на коленях
La religión es la mejor mentira
Религия лучшая ложь
Para aplacar mi corazón
Чтобы успокоить моё сердце
Mareado con todo tipo de entretenimiento
Одурманенное всевозможными развлечениями
Refranes y comida, a me sirven de sustento
Поговорки и еда вот моя поддержка
Por eso mato, porque si no mato, me matan
Вот почему я убиваю, потому что если я не убью, меня убьют
O lo que es peor, me llaman maricón
Или, что ещё хуже, назовут педиком
O lesbiana, ¿hay algo peor?
Или лесбиянкой, есть ли что-то хуже?
No hay frontera, no hay racismo, no
Нет границ, нет расизма, нет
Con la globalización
С глобализацией
No hay rojos, ni amarillos, ni blancos, ni negros
Нет красных, ни жёлтых, ни белых, ни чёрных
Verde, mi amor, es el color del campeón
Зелёный, мой дорогой, цвет чемпиона
Si me das bueno, yo te doy bueno
Если ты дашь мне добро, я дам тебе добро
Si me das malo, no te doy na'
Если ты дашь мне зло, я не дам тебе ничего
Mira lo que hago yo con mi camino
Смотри, что я делаю со своим путём
Lo dejo bonito a mi caminar, eh
Я делаю его красивым, идя по нему, эй
Déjame cantar, déjame cantar
Дай мне спеть, дай мне спеть
Déjame decir lo que va a pasar
Дай мне сказать, что произойдёт
Te ves arrepenti'o por no celebrar la vida
Ты пожалеешь, что не праздновал жизнь
Que tanto a me ha costa'o
Которая мне так дорого досталась
Si me das bueno, yo te doy bueno
Если ты дашь мне добро, я дам тебе добро
Si me das malo, no te doy na'
Если ты дашь мне зло, я не дам тебе ничего
Mira lo que hago yo con mi camino
Смотри, что я делаю со своим путём
Lo dejo bonito a mi caminar, eh
Я делаю его красивым, идя по нему, эй
Déjame cantar, déjame cantar
Дай мне спеть, дай мне спеть
Déjame decir lo que va a pasar, yo'
Дай мне сказать, что произойдёт, я
Te ves arrepenti'o por no celebrar la vida
Ты пожалеешь, что не праздновал жизнь
Que tanto a me ha costa'o
Которая мне так дорого досталась
Si me das bueno
Если ты дашь мне добро
Si me das malo
Если ты дашь мне зло
Mira lo que hago yo con mi camino
Смотри, что я делаю со своим путём
Lo dejo bonito a mi caminar
Я делаю его красивым, идя по нему





Writer(s): Bernard Edwards, Maria Rodriguez Garrido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.